Бывший Карфакс рассмеялся.
— Игра получилась замечательной, Намурапи! Настолько замечательной, что сценарий прекратил работать в первый же день. Позволь представить; грифон Игл, сын Крафта. Вероятно, на сегодняшний день это самая легендарная личность, с которой ещё можно пообщаться лицом к лицу.
Игл обвёл рубку тяжёлым взглядом.
— Было опрометчиво выдавать себя у меня на глазах, — заметил он хмуро. — Его величество, очевидно, не знает, с кем имеет дело.
— Отчего же? — улыбнулся Император. — Если не ошибаюсь, одна из моих амазонок пленила тебя и продержала в камере более пятнадцати лет.
— Это была случайность. Сейчас, здесь, все вы в моей власти!
Игл слегка приподнял крылья. По перьям пробежали сотни маленьких молний.
— Что станете делать, Ваше Величество?
Император улыбнулся ещё шире.
— Игл, Игл… Серьёзнее, друг мой. Игра завершилась, отныне мы живём и действуем в реальном мире.
Он укоризненно покачал головой.
— Неужели ты полагаешь, Император Терры будет рисковать? Здесь, в этой рубке, нет никого за исключением троих шпионов, взвода солдат и… — грифон галантно поклонился. — …твоего друга, Карфакса Аррнеггера, чьё тело я любезно согласился на время одолжить. Впрочем, боюсь, это тело не принадлежит и ему…
Император усмехнулся.
— Видишь ли, Игл, твоя ненависть к моей стране столь велика, что ты неизбежно начинаешь недооценивать врага, как это случилось с печально известным Вингом. Скажем, сейчас ты искренне полагаешь, что молодые драконы в безопасности, у себя на острове.
Игл отпрянул.
— Блеф! — он стиснул клюв. — Вы просчитались, Ваше Величество. Ариман — Диктатор, как и его дед. Ещё не родился человек, способный победить Диктатора!
— Безусловно, — улыбнулся Император. — Но только глупец сражается с врагом, которого нельзя победить.
Он жестом подозвал нервничающего Намурапи и взял у него рацию. Зелёные глаза бывшего Карфакса лучились смехом.
— Любой, хоть немного соображающий политик, моментально расскажет тебе о способе преодолеть мощь Диктаторов. Неужели до сих пор не ясно?
Судя по глазам, Игл наконец понял. Император поднял рацию.
— Синтия, девочка моя, загляни в рубку.
* * *
— Где мы?! — в страхе спросила Хаятэ. Ариман содрогнулся.
— Не может быть… — он подбежал к потрясённой Рыси, сидевшей в углу мрачного стального помещения. — Где мы?! Что это за место?! Хаятэ, переведи ей!
Десантница наконец пришла в себя.
— Как вы здесь оказались?! — она толкнула Киару, спавшую рядом, та с рычанием вскочила. — Хаятэ, бегите отсюда! Скорее!
Драконочка недоверчиво огляделась.
— Где мы?!
— В императорском звездолёте!
Выслушав перевод, Ариман едва не упал в обморок.
— Как?!!! Я же телепортировался на остров!!!
— Нас обманули, — Хаятэ стиснула зубы. — Поймали в ловушку! Ариман, скорее обратно! Надо помочь Карфаксу!
— И Иглу… — юный дракон содрогнулся от носа до кончика хвоста. — Держись!
Он зажмурился, однако в этот раз Вселенная не спешила гаснуть. Потрясённый Ариман замотал головой.
— Почему?! Почему не выходит?!!
Хаятэ зарычала.
— Проверим огненную магию! — драконочка протянула когтистый палец к стене. Но напрасно они с Ариманом старались вызвать знакомый огонь; Сила полностью иссякла, не действовали даже старые заклинания Хаятэ, основанные на энергии вакуума. |