Изменить размер шрифта - +
Мой титул также существует, чтобы взвалить всю ответственность за Роузмур и остальное поместье на меня, одного человека. Я не титулованный глава семьи, а лицо, на котором в конечном итоге лежит вся ответственность.

– Я рассердила тебя? Извини меня. Я не хотела.

– Ты действительно считаешь меня дилетантом?

Джиллиана взглянула на него:

– Нет. Но то, что ты сказал, кое-что объясняет.

– И что же именно?

Она улыбнулась:

– Ты работаешь с электричеством, чтобы в чем-то оставить свое имя. Ты хочешь, чтобы люди помнили тебя не только как графа Стрейтерна.

Грант не сводил с нее глаз, недоумевая, как ей удалось так хорошо понять его. Он улыбнулся:

– Когда ты почувствуешь себя лучше, то сама увидишь опыты с намагничиванием, которые я проделал сегодня. Мне очень хочется показать их тебе.

– Ты пытаешься заговорить мне зубы.

– Ну разумеется, – с готовностью согласился он.

Джиллиана не ответила. Грант продолжал улыбаться.

– Ну же, признайся, что тебе тоже ужасно интересно. Ты думаешь про себя: что же такого он хочет мне показать? Чем он занимался целый день?

– Ни о чем таком я не думаю, – возразила Джиллиана.

– По-моему, я уже упоминал о твоем упрямстве? Это очень ценное качество, особенно в ученом.

– Я не ученый, – напомнила она.

– У тебя любопытство ученого. При этом твой интеллект достаточно глубок, чтобы охватить любой предмет, который ты выберешь.

– Откуда ты знаешь?

Джиллиана опустила руки и сцепила их за спиной. Пожалуй, вполне доступная поза, но Грант понимал, что подходить ближе не стоит.

– Это следует из того, что ты читаешь. – Он кивнул на стул, куда положил все книги, которые нашел в ее комнате в Роузмуре.

Джиллиана проследила взглядом за его жестом, затем вновь посмотрела на него, и лицо ее залил нежный румянец.

– Так это был ты, – сказала она. – Это ты собрал мои вещи.

– Есть такие дела, которые я не могу доверить слугам, Джиллиана. Мне не хотелось посылать Майкла упаковывать твои вещи.

– Поэтому ты сделал это сам.

Грант кивнул:

– Я был просто поражен, увидев, какие серьезные книги ты читаешь.

– Я и романы читаю, – заметила она. – Не думай, что меня интересуют только высокие материи. Я обожаю романы. Мрачные готические истории.

– Героини, попавшие в беду?

– Ну да.

– И что бы делала одна из этих героинь, оказавшихся в подобных обстоятельствах?

– Кричала бы.

– Пожалей Майкла, – усмехнулся Грант. – Он очень много работает и рано ложится.

– Я же не говорила, что это я собираюсь кричать.

– Значит, ты не воображаешь себя героиней?

– Иногда, – ответила Джиллиана, чуть вздернув подбородок. – Тогда, когда моя настоящая жизнь кажется мне либо слишком скучной, либо слишком тягостной. Мне нравится время от времени представлять себя кем-то другим. А тебе?

Когда Грант не ответил, она улыбнулась.

– Ну конечно же, нет. Ты же граф Стрейтерн. Кто бы захотел променять такую жизнь на жизнь какого-то вымышленного персонажа? Кто бы не захотел быть тобой?

– Не уверен, что это так, – сказал Грант. – Особенно в свете событий последнего года.

Джиллиана резко побледнела и виновато посмотрела на него.

– Прости. Какая я глупая.

– Ты не глупая, Джиллиана. В сущности, ты самая умная из всех, кого я знаю.

Быстрый переход