Изменить размер шрифта - +

Стоило Скай убрать руку, как трепещущие бабочки успокоились. Они медленно опустились на цветы, обрамлявшие дверь.

– Мне кажется, нам лучше убраться отсюда и в идеале никогда не возвращаться, – произнесла Скай дрожащим голосом.

Ее слова едва донеслись до меня, а дверь растворялась в воздухе у меня на глазах. Я с сомнением покачала головой. Для начала нужно все это осознать, а там посмотрим. Желудок снова заурчал – неудивительно, учитывая витающий тут запах. Должно быть, я страдала от дефицита «чего-то там». Конечно, мне не хватало какого-то важного витамина, поэтому у меня и начались галлюцинации.

 

Глава 3

 

Мои мечты о рисовом пудинге растворились в голубой дали, когда на кухню зашел Финн и внимательно посмотрел на меня.

– И по какому такому важному поводу мама опять на тебя разозлилась?

Я раздраженно швырнула вилку с остатками запеканки обратно в тарелку. А потом выкинула содержимое в мусорное ведро.

Финн в недоумении покачал головой.

– Произошло кое-что странное, – призналась я. – Странное и пугающее. Правда, Скай?

Подруга кивнула с набитым ртом.

– Тогда вам обеим стоит держаться от этого подальше, – заявил Финн, Мистер Благоразумие.

– Вот и я о том же, – Скай проглотила последний кусочек.

– Держи, уничтожитель шоколада, – Финн протянул ей салфетку.

Подруга смущенно стерла шоколад с губ.

От Финна такое предложение было вполне ожидаемым, но оно-то и разбудило во мне желание сделать все наоборот.

– Что именно ты считаешь странным? – Грейс возникла на кухне так неожиданно, что все мы вздрогнули. Сообщать ей о своих открытиях совсем не входило в мои планы. Никогда не знаешь, как она распорядится полученной информацией.

– Не твое дело, – фыркнула я.

Она обняла Финна за талию и прижалась к нему.

– Тогда мы пойдем, – прошелестела Грейс, и братец тут же забыл обо всем, что касалось меня. Выходя из кухни, эта стерва бросила на меня торжествующий взгляд. Однажды она за все ответит, пообещала я себе. Влюбленность Финна не будет длиться вечно. Это просто невозможно.

– Идиотка, – озвучила мои мысли Скай. – Финн определенно заслуживает девушку получше.

– Знаю, – простонала я. – И надеюсь, он сам дойдет до этой мысли. Интересно, как такой умный человек может так плохо разбираться в людях?

– Может, у нее есть достоинства, о которых мы даже не подозреваем, – рассмеялась Скай.

– Возможно. Идем к бабуле. Она должна разложить для нас карты. Вдруг они расскажут что-нибудь про дверь.

– Ну конечно, – фыркнула она. – Элиза, ты ничего не могла там видеть.

– Но ты же что-то почувствовала?

– Да, почувствовала, – с неохотой согласилась Скай. – Но даже думать не хочу, что твой сон может оказаться правдой.

 

– Что новенького, девочки? – поинтересовалась бабушка. Голубые, как море, глаза сверкали любопытством на загорелом от постоянной работы в саду лице.

– Наш план начал исполняться, – начала я. – Фрейзер получил роль.

Бабуля протянула руку, и я замолчала.

– А я что говорила? – на ее лице расцвела улыбка.

Идея предложить роль Фрейзеру принадлежала бабушке.

– Никто из ребят не решился возразить, верно?

Я покачала головой.

– Откуда ты узнала? Даниэль дико разозлился.

– Фрейзер из тех парней, с которыми другие не особо ладят.

Быстрый переход