Изменить размер шрифта - +

Стефани стояла в дверях, беспомощно наблюдая за буйством мужчины. Наконец он захлопнул чемоданы, свалил их у дверей и шагнул к телефону, чтобы вызвать такси. Затем подошел к сейфу, отпер, достал паспорт и пачку денег. Протянув ей то и другое с лицом по-прежнему мрачным и злобным, он прорычал:

— А теперь убирайся! Убирайся отсюда немедленно.

— Рэй, пожалуйста, выслушай меня. — Она спрятала руки за спину. — Я…

Он силой запихнул паспорт и деньги ей за пазуху и, утратив над собой контроль, принялся трясти сожительницу за плечи.

— Ты бессердечная тварь! Как ты посмела это сделать? Сначала нарочно забеременела, чтобы я на тебе женился, а потом, когда поняла, что ничего от меня этим не добьешься, убежала и сделала аборт. — Стефани попыталась прервать его, но он опять яростно затряс ее за плечи, продолжая злобно выговаривать: — Ты обязана была посоветоваться со мной, выслушать меня. Я бы ни за что не позволил избавляться от ребенка. Это тебе в голову не пришло?

— Рэй, умоляю, послушай меня! Я вовсе не… — Стефани пыталась перекричать его, но он не дал ей закончить фразу.

— Неужели ты не понимаешь, что убила ребенка? Нашего с тобой ребенка! Это для тебя пустой звук? — Внезапно он захохотал — ничего более ужасного она не слышала. — Эгоистка, ты не понимаешь, что значит любить ребенка, ты вообще не знаешь, что такое любить другое человеческое существо, потому что ты по природе своей бездушная тварь. Конрад и Белинда правы: тебе нужны только деньги.

— Неправда!

Зазвонил телефон. Рэй сорвал трубку и крикнул:

— Сейчас она спустится.

Он подхватил чемоданы и, не вызывая лифта, пошел вниз по лестнице, перескакивая через две ступени. Выйдя из подъезда, забросил вещи в такси, повернулся к Стефани и сказал с ненавистью:

— Я только об одном жалею — что влюбился в тебя с первого взгляда! — Она смотрела на него, ошарашенная. — Да, это правда. Я действительно влюбился, а ты этого даже не заметила. И если бы ты оставила ребенка, я бы на тебе женился. — Он рассмеялся горьким смехом. — Тогда бы у тебя было все, и денег бы ты получила, сколько пожелала. Подумай об этом, когда снова окажешься на мусорной свалке.

Схватив Стефани за руки, затолкнул в такси, захлопнул за ней дверцу и сказал водителю:

— Отвезите ее в аэропорт, шеф, да с ветерком!

Машина быстро набрала скорость.

— Хеллоу, леди!

Стефани не сразу сообразила, что водитель обращается к ней.

— Да, что такое? — проговорила она наконец.

— А то, что я бы на вашем месте не ходил с пачкой долларов, торчащих из лифчика.

— Что? — Она опустила голову. — Ах, да, конечно. — Девушка переложила деньги и паспорт в сумку.

— Похоже, что вы там здорово поскандалили, а то и подрались. Это муженек ваш?

— Нет. — Она посмотрела в окно. — Куда мы едем?

— Этот парень велел отвезти вас в аэропорт. Вам-то самой туда надо?

— Да, наверное, туда и надо, ничего лучшего не придумаешь, — уныло прозвучал ее ответ.

Таксист рассмеялся, посоветовал на все наплевать, растереть и забыть. Когда пассажирка в ответ только вздохнула и печально покачал а головой, он замолчал.

В аэропорту Стефани подкатила тележку с чемоданами к табло и стала выискивать ближайший рейс на Лондон. Лечу домой? А где он, мой дом? А если мне все равно, то зачем холодный, промозглый Лондон, а не солнечная Испания? В конце концов, там достаточно знакомых.

 

Наступил великий праздник для жителей Ла-Барро — день гонки парусников в дельте реки.

Быстрый переход