Изменить размер шрифта - +
Ни царапины. Он… он посадил меня в такси и попросил водителя отвезти меня сюда.

— Кто — «он»? — решила уточнить Эллис: Никки могла что-то перепутать и в лучшие времена. А сейчас, насколько могла судить Эллис, она находилась в шоковом состоянии. Надо было поскорее уложить ее в постель.

— М-мужчина, на которого я наехала, — пояснила Никки.

— Господи… Ты наехала на мужчину? — спросила Эллис слабым голосом, цепляясь с надеждой за тот факт, что если он был в состоянии найти такси для Никки, то, по крайней мере, цел.

— Да. Ну, не на него самого. Я ударила в б-бок его машины.

— А он… этот человек… и его пассажиры… он… они… в порядке?

Никки, всхлипнув, кивнула.

— Он был один… и… и говорил со мной сначала сухо, назвал пустоголовой… Но потом, когда увидел, в каком я состоянии, пробормотал что-то не очень лестное о том, как я вожу машину. Он посмотрел на твою м-машину и сказал, что не скоро можно будет сесть за руль этой груды железа… Он отправил меня домой на такси.

Черт возьми! Кажется, на ее машине можно было поставить крест. Эллис хотела задать Никки еще несколько вопросов. Но тут ужаснулась ее жалкому виду. Лицо Никки было мертвенно-бледным. Ее била дрожь. И Эллис решила, что все остальные вопросы могут подождать до утра.

Она проводила Никки в ее комнату.

— Ложись, — посоветовала Эллис и, не зная, какое средство помогает в случае шока, мягко добавила: — Сейчас принесу тебе парочку таблеток аспирина и чашку свежего чая.

— Не надо, спасибо. Я ничего не хочу. Я т-толь-ко хочу умереть.

— Успокойся, дорогая. Все не так ужасно, — ободряюще сказала Эллис. — Принесу-ка я тебе горячую грелку.

Когда Эллис вернулась, Никки лежала в постели. Эллис протянула ей грелку, сказала, что ей не следует ни о чем беспокоиться, и ушла, чтобы остаться наедине со своими собственными тревогами.

Главной ее заботой была Никки. Девушка, как она видела, невероятно расстроилась. Еще один удар судьбы… Нервная система ее ветреной подруги находится в совершенно плачевном состоянии.

С ее стороны на Никки не будет никакого давления. Итак, ее машина разбита. Разбита… О Боже! Как же добраться утром на работу?..

Может быть, Никки не совсем разбила машину? Может быть, ей так только показалось? Но о какой работе утром идет речь? Похоже, придется потратить все утро на то, чтобы организовать отбуксировку машины с того места, где Никки ее бросила, и связаться со страховой компанией.

Из того, что мужчина, в машину которого врезалась Никки, сказал водителю такси, куда ее везти, было очевидно, что Никки сообщила ему свои имя и адрес. Эллис вспомнила, что всего месяц-другой назад выписала чек, когда пришло время оплатить автомобильную страховку. Пытаясь найти что-то утешительное во всей этой истории, Эллис предположила, что Никки могла сообщить пострадавшему водителю название ее страховой компании. Потому что по чистой случайности Никки должна была проходить собеседование по устройству на работу рядом с этой страховой компанией. «Ты можешь сэкономить почтовую марку, — прощебетала она тогда в своей очаровательной манере. — Мое собеседование состоится завтра. Я занесу твой чек, когда буду проходить мимо». Никки не получила ту работу.

Мысли Эллис закрутились вокруг страховой компании. Не возникнет ли у нее проблем с этой компанией из-за того, что она разрешила Никки управлять своей машиной? Надо будет утром узнать все у Виктории.

Эллис поставила будильник, чтобы встать на полчаса раньше. Может, тогда она не опоздает на работу. Так, в раздумьях, она и уснула. Если никто не пострадал, обязательно ли сообщать об аварии в полицию?

После четырехчасового сна Эллис не хотелось вставать, когда прозвенел будильник.

Быстрый переход