Только гений продолжал шарить по кустам в полной уверенности, что добыча засела именно там.
Тут раздался оглушительный треск - это не выдержал раскачивания из стороны в сторону клён Лин, и вампирка с оглушительным визгом упала на застрявшего в кустах перевёртыша.
Зверь взвизгнул ничуть не менее пронзительно и, поджимая хвост, драпанул в лес. Вслед ему неслось моё весёлое улюлюканье, и вопли испуганного за Лин мага.
- Не тронь её! - угрожающе закричал Леллин и предпринял героическую попытку спрыгнуть на помощь вампирке, но оценив расстояние до земли, испуганно прижался к стволу, ограничившись «если ты её хоть, то я тебя так…». При этом у него было настолько потрясающе героическое лицо, что, не выдержав, я расхохотался, и неудачно откинувшись назад, совершил полёт ничуть не менее эффектный, чем был у Лин, только без визга, и совершил посадку не на перевёртыша, а на колючий куст.
- Тьма!
- Габриэль, ты им там покажи мать Кузьмы! - радостно завопил Леллин.
- Чем?! - Я оглянулся на повисшее на суку оружие и загрустил. - Думаете, моего словарного запаса нецензурных выражений хватит, что бы они перемерли? - спросил я, с сомнением разглядывая облизывающегося вожака.
Перевёртыш по-хозяйски протянул ко мне лапу и получил сильный шлепок по тут же отдёрнутой конечности.
- Фу!
Сверху раздались ехидные смешки.
Перевёртыш неуверенно рыкнул, подзывая своих сородичей, не решавшихся приблизиться к напоказ потерявшей сознания Лин. И главное - притворяется совершенно бездарно! Обычно вампиры, находясь в состоянии обморока, не ржут так громко!
Я щёлкнул бедного перевертыша по носу и громко крикнул «Бу!». Зверюга обиженно тявкнула и плюхнулась на зад.
- Слушай, Герион, - сверху донёсся недовольный голос Ибора. - Что вы тут нам нарассказывали про то, какие они страшные?!
- Просто вы так здорово смотритесь висящими на деревьях, аки яблочки наливные. Это даже не перевёртыши, а полукровки. Один родитель перевёртыш, а другой - обычная животинка. Волк там, медведь… а такие хорошо тёмных чувствуют и считают их кем-то вроде хозяев. Этот только игрался со мной.
- Что?! Герион!!! Габриэль!!! Лин!!!
Оборотень заливисто рассмеялся и тут же получил метко кинутым сапогом. Видимо дальше Ибору придется идти босиком. Радек и тот не выдержал и выругался. Правда быстро спохватился и забормотал молитву.
- Простите…
- Вы только учите, что это только полукровки. С настоящими перевёртышами так поступать не рекомендую, - на всякий случай добавил я.
Прожигая нас с Лин и Герионом полными презрения взглядами, светлые молча слезли со своих насестов, собрались и тронулись в путь. Переглянулись с вампиркой и Герионом: Лин захихикала, я нагло ухмыльнулся, а оборотень по-братски хлопнул меня по плечу, после чего мы двинулись за моими работодателями. Итак, сонников одолели, с перевёртышами и вампирами повеселились.
Эгей! Да, мы молодцы и нет ничего, что могло бы нас остановить!
* * *
Выражение лица у проводника было наглым. Он не только не раскаивался за шутку с перевёртышами, но и считал, что именно так все и должно было случится. Габриэль ехал в конце их небольшого отряда, - как раз рядом с Алиром, - насвистывая ту же песенку, которую можно было услышать в его исполнении сидя на дереве. Алир мог поспорить, что героем песни был незабвенный весёлый крестьянин - друг всех ругательств и смешных историй. |