|
Поэтому она ждала очень терпеливо, сидя в городском экипаже Лэрда и прислушиваясь к наставлениям леди МакЛарен. По правде говоря, очень терпеливо… пока колокол на городской башне не известил, что наступил следующий час.
Анна, заподозрив неладное, решила проверить, все ли в порядке с леди МакЛарен, просто чтобы удостовериться, что ничего плохого не произошло.
Девушка резко открыла дверь, ударив что-то. Что-то твердое.
Женщина вскрикнула от боли.
– Боже, что я наделала?
Анна выпрыгнула из экипажа и захлопнула дверь. Там, на тротуаре, сидела женщина, оглушенная ударом. Кровь струилась из вздернутого маленького носа, стекая на шелковый в розовую полоску костюм для прогулок.
– О, это так ужасно! – Анна бросилась к ней и опустилась рядом. – Я прошу у вас прощения, я не видела, что вы идете. – Анна откинула голову женщины назад и сжала ей переносицу, чтобы остановить кровь. О нет! Переносица двигалась! – Боюсь, я сломала его, мадам.
Женщина застонала.
– Вы хотите сказать, вы сломали его?
– Да, еще раз приношу свои извинения. Вы не можете представить себе, как я сожалею об этом.
– Я видела экипаж… с гербом МакЛаренов на двери.
– Да, верно.
– Но… что вы делали внутри? – Женщина, то и дело втягивая горячий поток в ноздри, с трудом задала вопрос.
– Я – невеста лорда МакЛарена. Пожалуйста, попытайтесь не разговаривать. Позвольте мне помочь вам и проводить в аптеку, пока не вызовут врача.
Не дожидаясь ответа, Анна поставила женщину на ноги, но та не хотела, чтобы ее вели.
– Вы – его невеста? Невеста Лэрда Аллана?
– Да, я его невеста. Пожалуйста, мадам, если вы пройдете со мной в аптеку, я смогу остановить кровотечение.
– Это невозможно, – женщина вдруг стала на удивление спокойной.
– Я помогала отцу, врачу, всю свою жизнь. Поверьте, я сумею положить в нос тампоны и остановить кровотечение.
Анна потащила женщину к двери.
– Боже мой, не может быть! Лорд МакЛарен снова помолвлен – и так скоро.
Несговорчивая пациентка начинала раздражать Анну:
– Очень хорошо. Но и что из этого?
– Он ведь только что перестал носить траур.
– И откуда вы это знаете? Вы знакомы с его семьей? – Анна открыла настежь дверь и придерживала ее ногой.
– Я знакома с ними, – ответила женщина.
Над дверью в аптеке зазвонил колокольчик, и леди МакЛарен живо обернулась: ее будущая невестка весьма настойчиво вталкивала в торговый зал какую-то женщину. Через мгновение лучезарная улыбка сошла с лица графини.
– Леди Хенсфорт!
Леди Хенсфорт? Анна почувствовала приступ тошноты.
Пожалуйста, кто-нибудь, скажите мне, что я не сломала ей нос… этой женщине, которая оставила Лэрда у алтаря!
Солнце уже село, когда врач вышел из спальни леди Хенсфорт. Он согласился покинуть пострадавшую только после того, как взял с Анны обещание, что она будет наблюдать за пациенткой до утра и позаботится обо всем, что ей нужно.
Леди МакЛарен не могла долго находиться в обществе женщины, которая нанесла ее сыну такую обиду. Графиня уехала из дома Хенсфортов, как только это позволили правила этикета.
Леди Хенсфорт сглотнула и стала откашливаться, оставляя пятна крови на носовом платке. Глаза страдалицы были полны слез.
– Ну-ну, не плачьте, – Анна налила стакан холодной воды и поднесла его к губам бедняжки, – нечего бояться, вы не больны. Вы проглотили большое количество крови из носа. Выпейте воды, и это поможет промыть ваше горло. |