— Скорее! Беги за помощью!
И скачками бросилась вниз по лестнице.
— Бабушка! Дедушка! — вопила я. — Там монстр!
Я обернулась посмотреть, не гонится ли за мною чудовище — и поняла, что Кларк не сдвинулся с места.
— Там, там монстр! — взвыла я. — Беги, Кларк! Беги!
Он фыркнул:
— Ты, верно, считаешь, что я совсем тупой и поведусь на это.
И направился к двери, за которой сидело чудовище. Ухмыляясь.
— Нет! Пожалуйста! — взмолилась я. — Я правду говорю!
— Ты просто напугать меня хочешь. Поквитаться.
— Я не шучу, Кларк! Не ходи туда! — визжала я. — НЕ НАДО!!!
Кларк подошел к двери.
— А вот и я, болотный монстр! — провозгласил он, заходя в комнату. — Иди и поймай меня!
17
Через мгновение полный ужаса вопль Кларка огласил комнату.
Тварь заревела, заглушая его крики.
Чарли вприпрыжку примчался по лестнице, ожесточенно лая.
— Беги! Беги! — Кларк вылетел из комнаты, размахивая руками. — Монстр! Болотный монстр!
Мы ринулись вниз по лестнице, волоча за собою Чарли. Тот отчаянно сопротивлялся. Он хотел развернуться и бежать наверх.
— Чарли, идем! — умоляла я. — Идем же!
Но Чарли уселся на ступеньке и завыл. Он не двигался с места.
Громовой рев огласил коридор.
О нет! Он идет! Он идет за нами!
— ПОЖАЛУЙСТА, ЧАРЛИ!!! — молила я, дергая его за ошейник. — ПОЖАЛУЙСТА!!!
Кларк стоял на лестнице, оцепенев от страха.
— Помоги мне, Кларк! — закричала я. — Не стой столбом! Помоги мне!
Болотный монстр ломил по коридору. Старая лестница дрожала у нас под ногами.
— Он идет за нами, — прошептал Кларк. Он так и стоял неподвижно.
Я схватила его за футболку и хорошенько дернула.
— Помоги мне, Кларк! — завопила я. — Толкай Чарли!
Мы с трудом заковыляли по лестнице. Я тянула Чарли, а Кларк подталкивал его сзади.
— Бабушка! Дедушка! — кричала я.
Ответа не было.
Рев монстра звучал все громче. Все ближе.
— Запри Чарли в ванной! — скомандовала я Кларку, когда мы добрались до второго этажа. — Там он будет в безопасности. А я поищу бабушку с дедушкой.
И помчалась вниз, на кухню.
— Бабушка! Дедушка! — орала я. — Монстр!
В кухне никого не было.
Я вылетела в гостиную.
— Где вы? На помощь!
Не оказалось их и в гостиной.
Я бросилась в библиотеку. Никого.
Я снова побежала наверх. Проверила их спальню и остальные комнаты на втором этаже.
И нигде не могла их найти.
«Где же они? Где они могут быть?»— задавалась вопросом я.
Кларк вышел из ванной — и в тот же момент шаги монстра прогрохотали у нас над головой.
— Г-где бабушка и дедушка? — заикаясь, проговорил он.
— Я… я не знаю. Я не могу их найти!
— А во дворе смотрела? — его голос походил на сдавленный писк.
«Точно! — подумала я. — Не паникуй, Гретхен. Должно быть, они во дворе. Может, на заднем. Наверняка дед возится с сараем».
Мы скатились вниз по лестнице и бросились в кухню.
Остановились у двери черного хода. Выглянули в окно, посмотрели на болота. На сарай.
Там никого не было.
— Где же?. |