Изменить размер шрифта - +
Вы меня послали.

— Неужели ты…

Болин держал в левой руке винтовку, но в решающий момент вытащил револьвер. Спенсер пробудил в нем гнев, но мишенью все же должен стать Каллаген. В момент, когда необходимо было сосредоточиться, он на секунду потерял бдительность. Пока он думал, что-то ударило по нему, а потом обожгло, будто к животу приложили раскаленное железо.

Болин сделал шаг назад и уставился не мигая на ствол, который должен был лишить его жизни. Был момент, когда он видел это раньше, знал, что именно так все это и закончится.

Почти тотчас раздался и другой выстрел. Каллаген шагнул назад, оглянувшись.

Бэрбер лежал на земле: пуля дважды пробила ему грудь. Спенсер уставился на него, чувствуя головокружение, а потом вдруг осознал, что произошло.

— Прекрасная работа, Спенсер! — одобрил Каллаген. — Ты хороший парень.

Потом он быстро повернулся и побежал по дороге, скрывшись за кедрами.

Осторожно ступая между деревьями, Чемпион продолжал искать женщин. Он найдет их. До него неожиданно донеслись звуки выстрелов. Если бы только этот Каллаген задержал остальных…

Он ступил на возвышенность, откуда открывался вид на северо-восток. Он видел гору Тэйбл, видел… колонну облаченных в голубую униформу солдат, быстро приближавшихся к каньону Дикой Лошади.

Скоро они начнут подниматься вверх по столовой горе. Они слышали выстрелы и скоро придут сюда. Их достаточно много — может, пятьдесят или даже больше.

Чемпион был не тот человек, чтобы зря тратить время на раздумья. Столовая гора протянулась на три-четыре мили в длину, а вон там внизу стояла хорошая лошадь. Если бы ему удалось добраться до края горы, взять лошадь, спуститься вниз по крутому склону и спрятаться в горах Провидения, у них было бы мало шансов его найти.

Он знал, где есть вода, где находится пещера или две, и… И он бросился бегом к лошади.

Каллаген подошел к склону с другой стороны и увидел свою лошадь. Его винтовка была пуста, и он уже собирался спрятать ее в чехол, когда услышал шарканье ног. Испугавшись этого, лошадь бросилась вперед, а Каллаген остался один на один с Чемпионом. Он стал действовать осмотрительно: перенес вес тела на левую сторону, а потом бросился вперед головой, сбивая Чемпиона с ног.

Выбив из его рук винтовку, он увидел, как тот, падая, спустил курок. Оба покатились по земле, но быстро поднялись. Вот такую борьбу Каллаген любил. Десятки раз ему доводилось бывать в охотничьих лагерях, но там ему не было равного соперника: его испытывали на скотоводческих фермах и аренах для проведения боя быков.

Каллаген встал, а Чемпион стремительно понесся на него. Понесся, покачиваясь, этот человек-медведь, будто сделанный из сыромятной кожи и железа. Каллаген подался назад, не в силах устоять на ногах, схватил Чемпиона за плечо и упал, увлекая его за собой.

Тот сильно ударился, но перекатился и поднялся, чтобы продолжить бой. Прямым хуком слева Каллаген ударил его по губам, но Чемпион не отступал, царапая его, целясь в глаза. Это была борьба не на жизнь, а на смерть. Каллаген снова очутился на земле, но, падая на спину, надежно прикрыл лицо обеими руками, а потом изо всех сил нанес удар головой по опускающемуся к нему лицу Чемпиона.

Пальцы Чемпиона вонзились в его глаза, а затем, как тисками, он сжал его ребра, разрезая тело длинными ногтями, видно, специально отращенными для этой цели. Каллаген ощутил острую боль, когда противник полоснул его по щеке. Он выдвинул вперед ноги и прижал подбородок Чемпиона так, что его голова запрокинулась назад.

Пытаясь схватить Каллагена за ноги, чтобы резко прижать и сломать ему шею, Чемпион не думал, что горец был слишком опытен. Вдруг он отпустил Каллагена, перевернулся на спину, слегка поворачивая голову, и вцепился зубами в его икру.

Каллаген отпустил Чемпиона, и они оба снова вскочили на ноги.

Быстрый переход