Изменить размер шрифта - +
Иначе я просто выкину его в космос.

Еек вытянул острую мордочку, выплюнул недожеванный болт и устрашающе защелкал челюстями на андроида. Как и все обитатели Луны, лундоги обладали телепатическими способностями, так как при отсутствии воздуха иных способов общения у них не развилось.

– Ты опять обидел Еека, – заворчал Грэг. – Что ты к нему цепляешься? Ну съест он кусочек металла, ты от этого не развалишься.

– Кусочек?! – засвистел Ото на всю громкость. – Если бы не я, мы бы сюда не долетели – эта тварь принялась грызть корпус!

Кэртис, не обращая внимания на обычную перепалку, давал указания Саймону‑Мозгу, куб которого покоился на специальной подставке.

– Саймон, пока мы будем в городе, проведи фотоспектрографические исследования черной звезды. В частности, надо точно измерить массу.

– Будет сделано, малыш, – заверил Мозг. – На это мне хватит двух часов.

Средний отсек космолета содержал все виды аппаратуры, которые могли понадобиться для наблюдений и исследований. Здесь же находилась справочная литература, спектрограммы звезд, образцы атмосфер со всех планет и прочий материал, который использовал Саймон в своей работе. В других местах космолета размещались походные лаборатории: химическая, биологическая, минералогическая, а также хирургическое отделение, где можно было проводить самые сложные операции. Капитан Фьючер слыл, помимо прочего, искусным хирургом. На космолете также имелась обширная библиотека, но занимала она лишь один шкаф, так как все книги были микрофильмированы.

– Итак, я хорошенько исследую эту звезду, – подытожил беседу Саймон, – а ты, юноша, будь осторожен, не увлекайся.

– Я прослежу, чтобы капитан Фьючер действовал осмотрительно, – с важным видом заявил Ото.

– А кто будет следить за тобой? – поинтересовался Саймон. – Это как раз ты вечно ищешь приключений. И всегда находишь!

Кэртис засмеялся, вспомнив, сколько раз приходилось выручать андроида из беды.

– Пора выходить, Ото, – приказал Кэртис. – До обсерватории не меньше пяти километров. Надо торопиться.

Они вышли из люка и двинулись в сторону залитого светом Сэртиса. Капитан Фьючер оставлял на песке заметные следы, а Ото скользил, будто не касаясь поверхности. Кэртис глянул на две яркие луны, плывущие по краю неба, и снова ощутил магическую притягательность этого древнего мира.

Впереди высились здания города. Сэртис был застроен высокими домами‑башнями, верхние этажи которых были шире нижних, из‑за чего казалось, что дом вот‑вот опрокинется. Однако малая сила притяжения на Марсе позволяла возводить такие дома‑грибы с широкими галереями под крышей и лестничными переходами между ними.

Центральная площадь была заполнена возбужденно гудящей толпой.

– Давай посмотрим, что там творится! – Ото с жадным нетерпением повернулся в сторону площади. Опасность и риск неизменно притягивали андроида.

– Сейчас не время, – строго одернул его Кэртис. – Нужно как можно скорей добраться до обсерватории.

Они обошли площадь стороной, закутавшись, в плащи, чтобы их не опознал случайный прохожий. Капитана Фьючера и его друзей знали на всех девяти планетах.

Кэртис Ньютон издалека внимательно оглядел толпу. Там были колонисты‑земляне, приезжие геологи и пилоты, но основную массу составляли уроженцы Марса, выделяющиеся бочкообразными туловищами на длинных тонких ногах. Толпа колыхалась и с каким‑то раздражением слушала чиновника, который пытался всех успокоить.

– Не позволяйте паникерам шарлатана Зерро подбивать вас на безрассудные действия! – кричал тот с балкона первого этажа. – Нам не грозит никакая опасность! Правительство и ученые…

– Где они, ваши ученые? – злобно выкрикнул марсианин из первых рядов.

Быстрый переход