Изменить размер шрифта - +

     - Это несложно, лейтенант, - ответил граф  Эммануил.  -  В  любопытстве
здешнего народа нет ничего оскорбительного ни для  вашего  мундира,  ни  для
вас самих. К тому же, лейтенант, по вашим эполетам  я  догадываюсь,  что  мы
почти одного чина, и  я  разделяю  любопытство  этих  добрых  бретонцев,  но
только у меня гораздо больше причин заняться  решением  задачи,  которая  их
занимает.
     - Если я могу  вам  помочь  чем-нибудь,  -  ответил  моряк,  -  то  мои
познания в математике к вашим услугам; только здесь  нам  не  совсем  удобно
будет беседовать. Не угодно ли отойти  немного  от  этих  добрых  бретонцев,
чтобы никто не помешал?
     - Очень охотно, - поклонился мушкетер. - К тому же, если  мы  пойдем  в
эту сторону, вы будете ближе к вашей шлюпке.
     - О, в этом  нет  никакой  необходимости!  Если  вам  не  по  пути,  то
пойдемте куда вам угодно. Мне торопиться некуда, а  людям  моим  и  подавно.
Вот здесь можно свернуть, если вам угодно.
     - Нет-нет, пойдемте вперед и будем держаться  берега.  Я  хочу  просить
вас еще об одном одолжении... Пойдемте по этому мысу, пока будет  земля  под
ногами.
     Моряк молча последовал за  графом  д'Оре  с  таким  видом,  словно  ему
совершенно  все  равно,  куда  идти.  Дойдя  до   оконечности   мыса,   граф
остановился и, указав рукой на таинственный фрегат, спросил:
     - Знаете ли вы, что это за корабль?
     Моряк  бросил  на  своего  нового  друга  быстрый,  испытующий  взгляд.
Равнодушно поглядев на море, ответил:
     - Это,  как  видите,  красивый  тридцатидвухпушечный  фрегат,  стоит  с
зарифленными парусами, на буксирном якоре, чтобы можно было выйти в море  по
первому сигналу.
     - Извините, - Эммануил улыбнулся, - я  не  о  том  вас  спрашиваю.  Мне
совершенно безразлично, сколько на нем пушек и на каком якоре  он  дрейфует:
так, кажется, по-вашему?
     Здесь, в свою очередь, улыбнулся моряк.
     - Но  мне  хотелось  бы  знать,  -  продолжал  граф,  -   какой   нации
принадлежит этот фрегат, куда он идет и как зовут капитана.
     - Какой он  нации  -  немудрено  угадать:  если  он  не  француз,  так,
вероятно, большой плут. Вы видите, у него  белый  вымпел,  правда,  немножко
изорванный, но зато огромный. Куда он идет, это вы  тоже  знаете:  комендант
ведь говорил вам, что этот фрегат идет в Мексику.
     Эммануил с удивлением посмотрел на лейтенанта.
     - Что же касается до его капитана, то нелегко сказать,  кто  он  такой.
Одни уверяют, что он моих лет или ваших, потому  что,  кажется,  мы  с  вами
почти ровесники, хотя судьбы у нас разные и кому-то, верно, придется лечь  в
могилу пораньше. Иные готовы поклясться, что он ровесник дяде  моему,  графу
д'Эстену, который, как вы, вероятно, знаете, недавно произведен  в  адмиралы
и  теперь  помогает  английским  мятежникам,  как  у  нас  называют   сейчас
американцев.
Быстрый переход