Изменить размер шрифта - +

     -  Одно другому не  помеха, - горячо отвечал  он, похлопывая ладонью по
рукоятке  шпаги. -  Вы избавитесь  от этого грубияна, как  только я настигну
его. Нынче же вечером я последую за ним в Берлин.
     - Что вы намерены сделать? Что все это значит? - спросила она.
     - Я проткну его насквозь своей шпагой и сделаю вас вдовой, госпожа.
     Софи покачала головой.
     - Принцы не дерутся на дуэли, - с презрением сказала она.
     -  Я нанесу Георгу такое оскорбление, что у него не будет выбора, разве
что он и вправду не знает ни стыда, ни  совести. Я улучу такую минуту, когда
вино придаст ему достаточно храбрости, чтобы принять вызов. А если ничего не
выйдет и он спрячется за свой титул - что ж, есть и другие способы покончить
с ним.
     Быть может, в этот миг Филипп вспомнил о мистере Тинне.
     У  бедняжки Софи потеплело на душе: ведь  это из-за нее  граф проявляет
такое пылкое  безрассудство  и  романтическое негодование.  А  она уже давно
холодна, как лед, не жаждет любви и нуждается лишь в сострадании. Поддавшись
внезапному порыву, она стиснула руку Филиппа.
     - Друг  мой, друг мой! - дрожащим  голосом вскричала она. - Вы  сошли с
ума. Вы прекрасны в своем безрассудстве, но все  же  это - безрассудство. Вы
подумали, что станет с вами, если вы действительно это сделаете?
     Он отмахнулся от ее доводов презрительным, почти сердитым жестом.
     - Разве дело в этом?  Меня больше волнует, что станет с вами. Я рожден,
чтобы  служить вам,  моя  принцесса,  и  вот это время наступило... - Филипп
улыбнулся, пожал плечами, потом выразительным движением воздел руки к небу и
вновь  уронил их. В  этом человеке  как-то  разом  уживались и  дворянин,  и
сказочный герой, и странствующий рыцарь.
     Она  подошла к нему, положила  руки на голубые  отвороты  его мундира и
нежно заглянула в его прекрасные глаза. Возможно, впервые  в жизни она  была
близка  к тому,  чтобы поцеловать  мужчину,  но только как любимого брата, в
знак глубокой благодарности  за его преданность ей, не имевшей по-настоящему
верных друзей.
     -  Знай   вы,  какой  бальзам  на  мою  израненную  душу  пролили  этим
доказательством  вашей  дружбы,  вы бы поняли, что я  не  нахожу слов, чтобы
выразить мою признательность,  -  сказала  она. -  Я  в замешательстве, и не
знаю, как вас благодарить.
     -   Не   надо   благодарности,  -   отвечал  Филипп.  -   Я  сам  полон
признательности  к  вам за  то,  что  вы  обратились  ко  мне в  час  нужды.
Единственное, о  чем  я  вас  прошу,  -  это позволить  мне  действовать  по
собственному усмотрению.
     Софи покачала  головой.  Она заметила,  что его взгляд  становится  все
более встревоженным. Филипп хотел было  возразить подруге,  но она опередила
его.
     - Окажите мне услугу, если на то будет ваша воля.  Видит Бог, мне нужна
помощь верного друга.
Быстрый переход