– Я не понимать, ты покупать ice-cream, чтобы я с тобой ходить? Не потому, что хотеть меня угостить? – возмутилась Кисонька и принялась неторопливо «ошкуривать» вторую порцию.
Дмитренко тихонько взвыл. Кисонька искоса глянула на него:
– Здесь music, dancing, а что мы делать в сад?
– Ничего не делать, просто ходить туда-сюда, – злобно буркнул Сережка.
– Ты ко мне не приставать? – строго поинтересовалась Кисонька.
Дмитренко прижал руки к сердцу.
– Ни за что на свете! – вполне искренне поклялся он.
Ах он гад! Ла-адно! Кисонька притворилась, что она глубоко задумалась.
– Здьесь есть немножко душно. Может, правда, ходить гулять? – И, заметив, как мальчишка радостно вспыхнул, она тут же засомневалась: – Но там, наверное, сквозняк и mosquitoes?
– Нет там сквозняков, и комаров тоже нет! – Парень уже почти кричал. Если бы не музыка, его бы услышали и на другом конце зала.
Кисонька поняла, что пора закругляться – клиент почти созрел. Да и компаньоны его в кустах сидят, им может надоесть ждать.
– Не надо нервничать, Сэр-гей, – нежно проворковала она, – давай пойдем гулять. – И приостанавливая рванувшего к выходу Сережку, попросила: – Только ты мне купить еще кола.
Услышав новый заказ, Дмитренко даже не дрогнул. Надежда, что удастся все же вытащить бесценную американку в сад, перевешивала все остальные соображения. Пацан резво помчался к буфету.
– Я тебе у выход ждать, – крикнула ему вдогонку Кисонька.
Возле дверей на стуле сидела Ильинишна и вязала. Кисонька с легкой завистью посмотрела на старушку. Вот ведь счастливый человек – вяжет себе и не знает, какие странные и зловещие события бурлят в школе! Ни до мошенничеств ей дела нет, ни до похищений…
Почувствовав ее взгляд, Ильинишна подняла глаза и ласково улыбнулась Кисоньке:
– Здравствуй, Эрика, ждешь кого-то?
– Здравствуйтэ. Я ждать Сэр-гей Дмитренко.
Старушка покачала головой:
– Ты с ним поосторожнее, плохой он парень.
– Почьему плохой?
– Жадный. Родители ему достаточно денег дают, никогда не отказывают, а он все норовит на дармовщинку угоститься. Сам ни в жисть никого не угощает. Разве настоящий мужик может так поступать?
Кисонька глянула на бабульку с симпатией. Понимающий человек эта старушка!
– И злой он, – продолжала сплетничать Ильинишна. – У нас его даже «налоговым инспектором» прозвали. Он у малышей деньги отнимал, пока начальник охраны его не застукал и шею не намылил.
– Разве начальник security должен ребьят купать? – изумленно распахнула глаза лже-Эрика.
Ильинишна залилась мелким дробным смехом:
– Да нет, это выражение такое – наказал, значит.
– На, вот твоя кола. Пошли, наконец, – запыхавшийся Сережка выскочил из зала и нетерпеливо затоптался возле Кисоньки.
– Надо же, Сережа девочке угощение купил! – удивилась Ильинишна. – Видать, понравилась сильно. Куда собрались-то?
– Мы недалеко, Ильинишна, только по дорожкам походим, а то Эрике душно, – подталкивая коляску к выходу, бросил через плечо Дмитренко.
– Ну-ну, – неодобрительно процедила уборщица. Оглянувшись, Кисонька успела заметить ее поджатые губы и поймать странный, ускользающий взгляд старухи.
Деревья шелестели еще густыми кронами, а первая опавшая листва едва слышно шуршала под колесами коляски. Чуть заметный ветерок скользнул по разгоряченному лбу Кисоньки. |