— Я не мог связаться с мистером Юлером в гостинице, не потеряв вас, к тому же со временем вырабатывается иммунитет к угрозам в духе дешевой мелодрамы. — Коутис попытался немного приободриться. — Многие обещают напоследок расквитаться с нами, но до сих пор никто не спешил сдержать свое слово. И только когда я забрался в эту проклятую дыру и угодил в вашу ловушку... Что вы себе думаете, Хелм? Вы пытаетесь сбежать от правосудия. Вы же понимаете, что с рук это вам не сойдет...
Я устало вздохнул.
— Мистер Коутис, последний человек, от которого я слышал подобные речи, познакомился с длинным острым ножом. И знакомство это для него было весьма неприятным. Так что не искушайте судьбу. Курок нажимается слишком легко. — Я сделал паузу и продолжал: — Итак, вы поняли, что оказались в весьма невыгодном положении. И тут вам припомнились все угрозы в духе дешевой мелодрамы. Поэтому вы и запаниковали?
Вместо того, чтобы ответить на мой вопрос, он сказал:
— Послушайте, у меня устали руки. Можно мне...
— Сделайте одолжение. Конечно, как только вы их опустите, я проделаю в вас дырку величиной с кулак, но если считаете, что дело того стоит, не стесняйтесь.
Руки его, уже начавшие было расслабляться, вновь напряглись. В голосе послышалось раздражение.
— Послушайте, Хелм, не валяйте дурака. У нас с вами один хозяин...
Я с удивлением уставился на него.
— Что-то я тебя не понимаю, амиго. Если я пытаюсь сбежать от правосудия, стало быть я сам себе хозяин. К тому же, я и за тысячу баксов в минуту не стал бы выполнять приказы того самоуверенного фанатика, на которого вы работаете.
— Мистер Юлер не... — он не закончил мысль. — Я не имел в виду мистера Юлера. Я говорил о Соединенных Штатах Америки.
Я чуть более уважительно посмотрел на него и сказал:
— Меня считают изменником, продавшимся за сорок кусков. Стоит ли взывать к патриотизму такого человека? — Я покачал головой. — С другой стороны, если, как вы утверждаете, у нас один хозяин, мы служим одной стране, напрашивается вопрос: что вы здесь делаете? Зачем ставите под угрозу срыва задание правительства и убиваете ценных правительственных агентов? В этом ли состоит ваш патриотический долг? Что вы на это скажете, мистер Коутис?
— Селтер был арестован...
— За то, чего он с полной очевидностью не совершал. Это ясно любому дураку.
— У нас были доказательства...
— Деньги в банке? Трудно их оттуда забрать, а положить может кто угодно.
— У него оказалось десять тысяч наличными. Если он был невиновен, то зачем взял их и пытался скрыться? Почему не заявил, что эти деньги не его?
— Возможно, ему почему-то казалось, что словам его никто не поверит.
— У нас имеется сделанное под присягой свидетельство человека, который утверждает, что платил вам, Селтеру и другим за услуги, противоречащие интересам...
— Видите? — прервал я. — Роджер оказался прав.
— Что вы хотите сказать?
— Если бы он заявил, что деньги ему не принадлежат, вы бы все равно ему не поверили. Вы предпочитаете верить прожженному изменнику и лжецу — загляните только в досье этого самого Гроэнинга или Гербера или Галика — и не верить агенту с безупречным послужным списком, который не раз и не два рисковал жизнью ради своей страны. Вашему шефу настолько не терпится расправиться с нами, что он готов поверить на слово кому угодно, лишь бы арестовать нас, отвезти в укромное место, а там пристрелить... Куда?
— Что?
— Вы меня слышали. Куда отвезли Роджера, чтобы вам никто не мог помешать расправиться с ним?
— Я же говорил, что это было совсем не так! Он пытался. |