Изменить размер шрифта - +
 — Он наклонился к ней, и его морщинистое лицо засияло игривой улыбкой. — В Нью-Йорке.

 

Ровена вернулась домой часов в одиннадцать вечера. Она долго говорила с Джошем, с Барбарой, немного с Алексом и с Марком, басистом и ударником из «Атомик масс», которые как раз оказались в конторе у Барбары, когда она заскочила туда. Ровена нервничала и пребывала в эйфории.

Она щелкнула выключателем, и приятный мягкий свет разлился по светлому, почти белому ковру, элегантному дивану, обтянутому мебельным ситцем, письменному столу в георгианском стиле. Ровена скинула туфли и потопала в кухню, собираясь плеснуть себе джина с тоником, поесть перед сном. Тишину вечера взорвал телефонный звонок.

Раздраженно вздохнув, Ровена сняла трубку.

— Насколько я помню, ты собиралась мне позвонить, — сказал Майкл Кребс.

Его голос подействовал, как электрический ток. Иголочки желания кололи кожу.

Насмешливый, дружелюбный голос говорил с явным подтекстом.

— Да, я собиралась, но была очень занята, вошла буквально секунду назад.

— Ровена, для друзей всегда можно найти время, — ласково пожурил Кребс.

Ровена глубоко вздохнула.

— Но я и так много времени уделяю тебе, — ответила она.

— Я не хотел грубить, — сказал он. — И все же я прав, да?

Она почувствовала, как вспотела рука, сжимавшая телефонную трубку.

— Ты же думала об этом, правда?

— А ты нет, — сказала она.

— Сейчас речь не обо мне, а о тебе, — категорически заявил Майкл.

— Боже мой! Майкл, ты настолько самоуверен, — ответила Ровена, — у меня нет к тебе ни малейшего интереса. Совершенно.

Пауза. Она почти чувствовала, как его желание передается даже по телефону. Поздний вечер, их никто не увидит и никто не остановит. Она понимала — они оба на грани. На грани чего-то, и если это случится, пути обратно не будет.

— Ровена, — сказал Майкл.

Всего одно слово. Только одно. Оно прозвучало укором. Призывом. Как поддразнивание: ну приходи. Этот все понимающий и насмешливый тон подталкивал ее к самому краю пропасти.

С удивлением Ровена услышала свой стон, тихий звук, который не сумела сдержать.

Майкл тоже услышал. И его тело было готово — «молния» на брюках вздыбилась, ему стало больно.

— Я в отеле «Халсион», комната двести шесть, — сказал он. — Бери такси. Немедленно.

 

Через двадцать минут Ровена входила в отель. Ожидая ее, Кребс расхаживал по комнате, он думал о ней, воображая ее в разных позах. Его желание не унималось. Услышав робкий стук в дверь, он еле сдержался, чтобы не побежать через комнату.

— Привет, Ровена, — проговорил он, — входи.

Тяжелая дверь захлопнулась за спиной, замок щелкнул. Она созрела, она готова. Сердце колотилось громко — он, наверное, слышит. Девушка неловко стояла посреди комнаты, не зная, куда себя деть.

Кребс, скрестив на груди руки, бесстрастно оглядывал ее с головы до ног.

Ровена густо покраснела. Она так отчаянно хотела его, что ей казалось — сейчас упадет.

Майкл спокойно взял телефонную трубку телефона и сказал оператору, не отводя взгляд от своей поздней гостьи:

— Это мистер Кребс из двести шестой комнаты. Запишите все звонки ко мне и пришлите шампанское, пусть оставят за дверью — я принимаю душ.

Он положил трубку и поманил рукой.

— Иди сюда.

Нетвердым шагом Ровена направилась к нему.

— Ближе, — приказал Майкл, и она шагнула еще ближе, пока ее губы, влажные и полуоткрытые, не оказались в нескольких дюймах от его лица.

Быстрый переход