Изменить размер шрифта - +
- Мне казалось, что Шайенн конечный пункт нашего путешествия.

Гатри стиснул зубы, затем снова расслабился.

- Его нет здесь, Каролина.

- Откуда ты знаешь?

- Я расспрашивал людей, которые его знают, - ответил Гатри подчеркнуто вежливым тоном. - Кроме того, я не хочу оставлять тебя в отеле. Ты переедешь к моему приятелю, Рою Лаудону.

- Рою?..

- Лаудону, - продолжил Гатри. И, судя по его голосу, он был настроен весьма решительно. - Рой - хозяин ранчо, у которого я работал. Он вдовец. Я случайно встретил его в "Бриллиантовой леди", когда мы приехали в Шайенн. Он сказал, что ищет репетитора для своего мальчугана.

Каролина была удивлена. Гатри никогда даже не упоминал об этом человеке. Сейчас же он считал, что ей доставит удовольствие жить в незнакомом доме.

- Что это за мужчина, который проводит дневные часы напролет в салуне. И еще, прилично ли для меня жить одной в доме незнакомого мужчины?

- Ты не будешь одной, - спокойно возразил Гатри. - У Роя есть экономка, Джардена Крейг. Поверь мне, она будет следить, чтобы никто не покушался на твои добродетели.

Каролина почувствовала, как заныло ее сердце. Гатри всерьез вознамерился расстаться с ней через день после женитьбы, чтобы поймать Флинна. Помимо угрозы, исходящей от Флинна, Гатри мог столкнуться со многими другими опасностями. Она на мгновенье отвернулась от него.

- Положим, я буду настаивать на том, что поеду с тобой дальше.

- Если ты тайком увяжешься за мной, Дикая Кошка, - сурово предупредил ее Гатри, - я все равно поймаю тебя. Но когда поймаю, задам хорошую трепку. Потом отвезу тебя в Ларами и передам на хранение шерифу Стоуну. Это отнимет много времени, но, поверь мне, я сделаю это.

Лицо Каролины вспыхнуло. Она почувствовала себя побитой, но из гордости старалась казаться спокойной. Незаметно от него она опустила свое обручальное кольцо в карман юбки-амазонки.

Гатри взял ее за руки. Она почувствовала прилив сладкой неги, идущей от его рук.

- Каролина, ради нашего счастья мы должны как можно скорее вернуть Флинна в Ларами. Ты ведь понимаешь, что один я сделаю это быстрее.

Каролина вынула из кармана обручальное кольцо и крепко зажала его в ладони, как талисман. Она решила, что не наденет его до тех пор, пока она и Гатри не станут постоянно жить вместе, как муж и жена.

- Я буду очень скучать без тебя, - призналась она, отводя взгляд в сторону.

Хотя Каролине хотелось услышать от Гатри заверения в любви и верности, единственное, чего она удостоилась, это кривой усмешки.

- Я надеюсь, ты не забудешь меня, - сказал он.

Затем они вернулись в свой номер. Гатри был верен себе. Он раздал Каролину и был таким нежным и изобретательным партнером, что молодая женщина прониклась желанием навечно запечатлеть в своей памяти этот опыт любви.

Когда взрыв страсти миновал, Каролина медленно опустила на постель руки, которыми она вцепилась в прутья спинки кровати во время экстаза. Затем она положила их на плечи Гатри.

- О, Гатри, если ты не вернешься...

Гатри заставил ее замолчать поцелуем с нежным покусыванием губ. Он еще тяжело дышал. Прерывистым, хриплым голосом он ответил:

- Я вернусь, Дикая Кошка. Мы поедем с тобой в Болтон и расскажем обо всем мисс Фоуб и мисс Этель. Затем мы позаботимся о поездке в Чикаго, чтобы начать поиски твоих сестер.

В глазах Каролины блеснули слезы.

- Гатри, я люблю... - начало была она. Он, однако, прижал ее губы к своим, поглотив нежные слова, которые она собиралась сказать.

***

К полудню они отправились верхом на лошадях на ранчо Роя Лаудона. С каждой милей пути настроение Каролины портилось. Что бы ни говорил Гатри, он легко мог погибнуть. Ему в любой момент могла прийти в голову мысль о том, что не стоит обременять себя женой.

Поместье Лаудона было огромным. Как сообщил Каролине Гатри, Рой владел землями, простирающимися так далеко, на сколько мог видеть их глаз.

Быстрый переход