Изменить размер шрифта - +
Она сказала, что после того, как они с дедом увидели, что происходит на карусели, началась драка между шерифом и моим дедом. В драке мистер Паттерсон сбил моего дедушку с ног на пол, и я… – В первый раз голос подвел Клэр. Она посмотрела вниз с подиума, и Джон почувствовал, как по его спине заструился пот, когда она снова подняла глаза на аудиторию. – Я схватила один из ножей моего дедушки для резьбы по дереву, – сказала Клэр, – и нанесла им удар шерифу. – Джон мог видеть слезы в глазах Клэр. – Я очень сильно любила своего деда, – сказала она. – Я думаю, что я старалась защитить его, но он умер от сердечного приступа во время драки. Моя мать так и не выдвинула обвинения против шерифа Паттерсона по каким-то своим причинам. Она была из тех людей, которые искажают действительность для того, чтобы избавить своих детей от боли. Она сделала так, чтобы я совершенно забыла о том, что случилось, но я обо всем вспомнила, когда мой муж рассказал мне об этом.

В зале на несколько минут наступило молчание. Глядя на лица репортеров, Джон понял, что, может быть, в первый раз они стали сомневаться в скользком и правдоподобном опровержении Паттерсоном обвинений Ванессы.

Второй репортер, тучный пожилой мужчина, поднялся со своего места.

– Как вы можете объяснить, что Зэд Паттерсон сделал законопроект о защите прав жертв насилия своим любимым законопроектом? – Мужчина хрипел от одышки, когда говорил. – Не говоря уже о всех его благотворительных акциях для детей и женщин?

Клэр наклонилась к подставленным ей микрофонам.

– Только сам сенатор может ответить на этот вопрос, – сказала она. – Я могу догадываться, но на этой конференции предпочитаю держаться того, о чем знаю наверняка.

Чернокожая женщина, сидящая в среднем ряду, встала.

– Вы сказали, что вы, – женщина посмотрела в свои записи, – ударили сенатора Паттерсона ножом для резьбы по дереву. Насколько серьезна была рана и в каком месте?

– Он был ранен внизу живота или в пах, и я помню, что крови было много, – сказала Клэр. – Тем не менее я не знаю, была ли эта рана серьезной.

Джон украдкой посмотрел на Ванессу, сидящую слева. Ее круглые голубые глаза смотрели на Клэр. Пальцы правой руки были прижаты ко рту, в то время как левой рукой она вцепилась в руку своего мужа на столе.

Вопросы продолжались еще несколько минут, скептические вопросы, которые не скрывали изумления тех, кто их задавал. Было ясно, что Клэр потрясла репортеров в этом зале. Было неясно, поверили ли они ей или нет. Но Джон считал это неважным.

Стив Экерсон неожиданно поднялся с места и потянулся через Клэр к микрофону.

– Это все вопросы, на которые сегодня миссис Харти-Матиас может ответить, – сказал он. – Спасибо за то, что пришли сюда.

Клэр подняла руку, чтобы заставить репортеров не покидать своих мест. Было понятно, что она хотела что-то еще сказать им.

– Не знаю, было ли для меня счастьем, или совсем наоборот, то, что я блокировала эти воспоминания в своем мозгу все эти годы, – сказала она. – Все, что я знаю, это то, что моей сестре пришлось страдать за нас обеих. – Она посмотрела в направлении Ванессы. – Я чувствую, что давно настало время мне нести свою часть этого тяжкого бремени.

Стив положил руку на плечо Клэр, разворачивая ее и подталкивая из зала в коридор. Ванесса и Брайан последовали за ней, следом ехал Джон в своей инвалидной коляске. Когда Джон добрался до коридора, Ванесса и Клэр обнимались. Ему очень хотелось прикоснуться к Клэр, сказать ей, как сильно он восхищен тем, что она сделала, но он понял, что ему придется ждать своей очереди. Похоже, что пройдет немало времени, пока эти две сестрички перестанут обниматься.

Быстрый переход