– А что мне там делать? Ведь ты же знаешь, что Гордон Стайгер в Египте.
– Думаю, что завтра у тебя наконец появится работа, – заметила жена. – Звонила Сесилия, твоя секретарша. Она сообщила, что сегодня вечером возвращается Гордон Стайгер.
Терри Пелл оживился:
– Вот как?
– Терри, – продолжала Сьюзан. – Ты же знаешь, что он единственный человек, который еще продолжает платить тебе деньги. Поэтому ты обязан встретить его в аэропорту.
– Деньги, деньги, – пробубнил Терри и встал с кровати. – Черт бы их побрал, эти деньги. Из-за них у меня одни неприятности, – он прошелся по комнате и вдруг остановился. – Куда запропастилась Памела?
– Я ее отпустила, – глядя мужу в глаза, ответила Сьюзан.
– Как это отпустила? – не понял тот.
– А вот так, – жена развела руками. – Чем ты собираешься платить ей жалование?
Терри нахмурился и промолчал. У него было прескверное настроение.
– Еще звонила какая-то миссис Лора Штейнмец, – с трудом произнося незнакомую фамилию, сказала Сьюзан. – У нее было к тебе дело большой важности. Но, Терри...
– Лора Штейнмец? – испуганно переспросил Пелл.
– Да, – уставилась на него жена.
– Этого мне только не хватало! – Терри схватился за голову. – Нет, определенно, если день плохой, то он плохой от начала и до конца.
– Какие у тебя дела с этой миссис? – подозрительно спросила Сьюзан.
– Какие дела? – набросился Терри на жену, словно та была причиной его неприятностей. Вот тебе и колдунья. Теперь она меня точно задушит.
Он опустился на кровать, развязал галстук и расстегнул верхнюю пуговицу на рубашке.
– Ты ей что-нибудь должен? – осторожно поинтересовалась жена.
– Деньги, – ответил Терри. – Огромную сумму.
Сьюзан промолчала. Она не хотела знать подробностей финансовых афер мужа.
– Что ты ей сказала? – спросил Терри.
– Что тебя нет дома. Тогда она просила передать, чтобы ты обязательно связался с ней, а лучше всего, заехал, как только вернешься с работы. Она сказала, что ей очень важно увидеться с тобой уже сегодня.
– Да, представляю себе, – тяжело вздохнул Пелл. – Хорошо, я немедленно отправляюсь к ней.
Он встал, быстро привел себя в порядок, поцеловал жену в щеку и готов был уйти, но Сьюзан вдруг остановила его;
– Не забывай, Терри, ты должен встретить мистера Стайгера в аэропорту.
– Да, я помню об этом, – недовольно буркнул он и покинул комнату.
Глава вторая
ПРИЗРАК – ОСВОБОДИТЕЛЬ
Маленький Каспер летел по ночному городу. Он с тоской поглядывал на утопающие во мраке дома за красными кирпичными изгородями, на случайных прохожих и думал о своей горькой участи. Прошло уже несколько дней, как он решился покинуть дом, в котором обитали его дядюшки – злобные взрослые призраки. Ему надоели их коварные проделки. Он мечтал найти себе новых друзей. Но никто не желал знакомиться с призраком, пусть тот даже и был маленьким и безобидным. Разве возможно положиться на людей, которые, как только видели перед собой Каспера, тут же с криками разбегались в разные стороны?
«Неужели мне так и придется до конца своих дней в одиночестве бродить по миру? – думал Каспер. – Я никому не хочу причинять вреда. Почему же меня все так бояться?»
Каспер опустился на ветку высокого дерева и огляделся. Он был в городском сквере. Совсем неподалеку на скамейке устроилась молодая парочка. Девушка заливалась счастливым смехом, а парень что-то шептал ей на ухо. Касперу стало приятно, когда он услышал этот веселый смех. |