И теперь, в качестве благодарности за вашу прекрасную работу, я считаю своим долгом выплатить всем двойное вознаграждение!
Все зааплодировали. Фаустино поклонился. Потом поднял над головой конверт и произнес:
— Мэру в эту субботу мы преподносим царский подарок! Смотрите…
— Пошел! — шепнул Хеллер в микрофон.
На другом конце зала послышалось шипение. Присутствующие, секунду назад благоговейно взиравшие на конверт, разом повернулись к двери кабинета.
В банкетный зал вошел кот.
Он тащил за собой на шнуре черный круглый предмет, легко скользивший по полированным плиткам паркета.
Конец шнура, при ближайшем рассмотрении оказавшегося фитилем, был подожжен!
По комнате прокатился испуганный ропот.
В это время кот спокойно дошел до середины стола, угрожающе поблескивая в свете свечей бледно-зелеными глазами.
С конца фитиля на пол сыпались яркие искры.
— Бомба! — раздался чей-то сдавленный крик. Фаустино быстро сунул руку в карман, вытащил пистолет и прицелился в кота.
Хеллер резким движением вырвал у него оружие, а другой рукой схватил мафиози за шиворот.
— Сейчас взорвется! — громко выкрикнул он.
Те, что, выскочив из-за стола, принялись было тушить фитиль, бросили свое занятие и вместе с остальными, толкаясь и визжа, повалили к двери.
Вскоре в зале остались лишь Фаустино да Хеллер, крепко державший врага за шиворот.
Глава 5
Кот стоял посреди зала, все еще держа в зубах фитиль. Огонек, бежавший по шнуру потух, так и не добравшись до черного шарика.
Хеллер заломил Фаустино руки за спину и, крепко связав запястья галстуком, быстро потащил его к двери в кабинет.
— Да брось ты эту веревку! — на ходу велел Хеллер коту. — Пошли!
Ввалившись в кабинет, Фаустино споткнулся и растянулся на полу под стальным навесом.
— Охраняй его! — приказал Хеллер коту и, включив карманный фонарик, стал запирать дверь в банкетный зал.
Но тут раздался кошачий вой. Хеллер быстро обернулся.
Фаустино валялся на полу, а на спине у него сидел кот и драл его когтями!
Не успел Хеллер сдвинуться с места, как — тр-рах! — стальной навес с грохотом обрушился и Фаустино с котом исчезли из виду.
Хеллер ухватился за край навеса и попытался поднять его. Да куда там! Сооружение даже не сдвинулось с места.
Хеллер принялся лихорадочно рыться в рюкзаке, надеясь отыскать какой-нибудь инструмент. И в этот момент в коридоре послышались шаги.
Хеллер кинулся к двери и быстро запер ее, потом снова стал копаться в рюкзаке. Нащупав дезинтеграционное ружье, он включил его и направил на навес с таким расчетом, чтобы лучом не задеть кота.
— Это вовсе не бомба! — донеслись крики из банкетного зала. — Нас взяли на пушку!
Обе двери в кабинете задрожали под натиском плеч и каблуков.
Сталь навеса оказалась очень прочной. Несмотря на то что ружье работало на полную мощность, Хеллеру удалось проделать в металле лишь крохотное отверстие!
В зале кто-то выстрелил в дверь кабинета.
Хеллер схватил пистолет Фаустино, сделал ответный выстрел и посмотрел на часы: времени почти не оставалось, а он никак не мог сладить с этим дурацким навесом.
Хеллер направил в проделанную дыру луч фонаря и обомлел: внутри было пусто! Ни Фаустино! Ни кота! Даже пола и того не было!
В полумраке виднелись очертания винтовой лестницы, уходящей вниз.
В дверь снова выстрелили.
Хеллер схватил сумки и улегся на грависани.
Опять прозвучал выстрел!
Хеллер нажал на кнопку.
Послышался треск ломающейся двери.
Сани двинулись по направлению к окну.
Еще один выстрел!
Хеллер почувствовал, как что-то вонзилось ему в пятку, и пулей вылетел в ночную темноту. |