Пока мы говорили, Шерри поднялась и начала прохаживаться по комнате. Она искоса поглядывала на большую написанную маслом картину, где была изображена нагая Амалия, блаженствующая на тропическом пляже. Шерри остановилась около музыкального центра или, вернее, у его стереоколонок.
В этот момент исполнялся «Танец огня» де Фалья, и я сказал:
— Это мне кое-что напомнило. Почему бы нам не зажечь жаровню? Тогда мы могли бы танцевать вокруг, издавая дикие вопли…
— Вы что, и на самом деле собираетесь поджаривать эти громадные бифштексы прямо здесь? — с недоверчивым удивлением спросила девушка.
— Конечно, я уже один раз пробовал.
— Пробовали? Когда? С кем? Вы что…
— Это не важно. Но, Шерри, почему бы нет? Почему не поджарить их здесь? Это, наверное, будет очень забавно…
— Но здесь некуда выходить дыму, — запротестовала она. — Нет дымовой трубы или чего-нибудь в этом роде. А не…
— Да хватит вам, я не буду вас слушать, не хочу никаких возражений. Это мой — мой большой шанс. Вызов. Огонь, который я сам разведу. А вы все…
— О, давайте разжигайте его, — сдалась блондинка.
Я побрызгал на угли специальным составом и поджег их. Угли быстро разгорелись. Все это обещало быть грандиозным. Пока я готовил еще один коктейль с мартини, в гостиной стало немного дымновато. Но только немного.
Шерри все еще стояла у стереоколонок и внимательно разглядывала что-то.
— О, — воскликнула она, — здесь какая-то букашка! Паук!
В ее голосе не было страха, я подошел и посмотрел.
— Да, это жучок из колонок, — сказал я, передавая ей мартини. — Я целую неделю не наводил здесь порядок.
— Не наводили порядок? Вы этим занимаетесь?
— Я имею в виду, не подметал, не вытирал пыль и всякое такое, что вы делаете. На самом деле я не убирал здесь уже… Хотите, я убью его?
— О боже, конечно нет. Он такой красивый, — умилялась Шерри.
— В самом деле… хм?.. Ну, если вы так о нем беспокоитесь, я не стану убивать его. Я вообще не убиваю беззащитных…
— Он такой хорошенький, длинноногий.
— В самом деле? Но он толстенький.
— Может быть, у него будут детки?
— Да что вы, какая из него мама. — Я покачал головой. — Дорогая, будь я проклят, если пригласил вас сюда, чтобы смотреть на пауков. Такое случилось в первый раз. Я сейчас убью его. Я же убийца…
— Шелл? Что случилось?
— Я готов убить…
— Да нет, я говорю не об этом, посмотрите!.. — воскликнула она и указала.
Но мне и не нужно было смотреть. Это было вокруг меня. Между нами. Повсюду. Дым. Как может такая маленькая чертова жаровня давать столько…
— Шелл, пахнет, будто… ваш ковер может загореться? — испуганно спросила Шерри.
— Как может загореться ковер? Я же его не поджигал. Или… поджигал? Да нет, я не мог. Давайте лучше займемся вот этим мартини.
— Шелл, клянусь, ваш ковер горит!
Я наклонился над красивой маленькой японской жаровней, приподнял ее.
— Как это? Проклятый ковер горит! — констатировал я.
Я припомнил, что налил слишком много горючей жидкости на угли, и она попала на ковер. Скорее всего. Но факт оставался фактом. Я соображал, что делать.
— Ну, принесите воды и залейте огонь, Шелл. Давайте воду…
— Конечно! Я сейчас принесу воды. |