Изменить размер шрифта - +

— Неплохая мысль, — как бы между прочим, заметил один из них.

Этим троим понадобилось всего несколько минут, чтобы прийти к общему согласию и, прихватив коров, они тоже двинулись на юг.

Джек Тетлоу узнал о случившемся от Энди. С трудом подавив охватившее его бешенство, он еще более убедился в правильности принятого решения. Сначала убрать всех тех, кто против него, а потом будет время заняться и ворами.

— Возьми десятка полтора наших людей, — приказал он Энди. — Пообещай по сотне долларов каждому, когда дело будет сделано, и отведи их к Хэвеленду. Скажи, что я даю ему сорок восемь часов.

Ди Хэвеленд был рад подкреплению и вместе с Энди и несколькими ковбоями сел у костра.

— Килкенни где-то здесь недалеко. У него несколько крутых парней, но с ними женщины, и это нам на руку. Мы разделимся на три группы, чтобы быстрее найти их. Энди, ты возьмешь пять человек и будешь слева от меня. Грэт возьмет еще пятерых и пойдет справа. Я буду с остальными по центру. Если что-то обнаружите, то в драку не ввязывайтесь, и вообще, постарайтесь, чтобы вас не заметили. Сразу возвращайтесь ко мне.

Они разъехались в разные стороны и встретились только к вечеру.

Грэт соскочил с коня и подошел к костру, где сидели Хэвеленд и Энди.

— Я нашел след этой девки, Риордан. Дождь смыл почти все следы, но в двух-трех местах я узнал подковы ее лошади. Следы ведут в горы. Там наверняка есть что-то вроде долины.

— Отлично, — потер руки Хэвеленд.

— И еще я нашел Джесса Бэйкера, — мрачно добавил Грэт, грея руки у костра.

— Убит? — быстро спросил Энди.

— Да. В живот. Револьвер держал в руке.

— Это Килкенни, — уверенно определил Хэвеленд. — Ты нашел следы Риордан по другую сторону гор, а мы потеряли след всего отряда два дня назад по эту сторону. Значит, они где-то рядом и нам нужно быть очень осторожными.

Пока люди располагались на ночлег и ужинали под хмурым вечерним небом, Ди Хэвеленд отошел в сторону и присел на ствол упавшего дерева.

Посмотрим, что скажут в Техасе и Канзасе, когда узнают, что он убил Килкенни. Хэвеленд всегда знал, что рано или поздно они встретятся. Правда, он надеялся, что это будет лицом к лицу, один на один, настоящий поединок, а не перестрелка, где все может решить случайность и Килкенни погибнет не от его руки.

Кэйн Брокмэн вернулся к дому около полуночи и направился к большим валунам у источника, где расположился Килкенни.

— Два костра у Индиан Крик. Бриго спустился вниз, чтобы посмотреть поближе.

— Два костра, говоришь?

— Да. Это значит, что их человек двадцать, а может, и больше.

— Кто остался на хребте?

— Шорти.

— Ладно, ложись отдыхать.

Оставшись один, Килкенни лег на спину и, глядя на мерцающее небо, обдумывал сложившееся положение. Похоже, завтра Тетлоу бросит в атаку всех своих людей.

Услышав шорох, он сел. Рита тихо опустилась рядом с ним.

— Ну что, Лэнс?

— Они здесь, за хребтом. Завтра нам туго придется, — он взъерошил себе волосы. — Я вот думаю, может, напасть на них сегодня?

— Не надо, Лэнс. Пусть они первые начинают.

— Когда это все закончится, ты вернешься на Кей Ар?

— Только если ты не захочешь, чтобы я осталась.

— Зимой здесь будет скучно и холодно.

— Нет, Лэнс, — он почувствовал, что она улыбается в темноте. — Вдвоем нам не будет ни скучно, ни холодно.

— Тогда это твой дом, Рита. Я решил остаться здесь навсегда.

Они помолчали.

Быстрый переход