Изменить размер шрифта - +
Вставать завтра им предстояло ещё затемно, чтобы выдвинуться на позиции и с первыми лучами солнца двинуться на врага во второй психической атаке. Кир, равно как Итилгаил, мог найти для сна более уединённое и спокойное место, но предпочли общий кубрик и вскоре оба завалились в упругие, туго натянутые гамаки прямо в доспехах. Перед тем, как уснуть, он поговорил полчаса с королём Бальдуром и тот доложил ему, что потерь в войсках не было, но самое главное заключалось не в этом, а в том, что всех освобождённых пленников уже погрузили на большие корабли, в транспортных големов, которые тащили за собой десятки тысяч огромных фургонов и отправили лагеря, построенные в полутора сотнях километров от Ородагарваона.

Доклад начальника штаба был кратким, но очень ёмким. Из него Кир узнал, что гномы уже проникли тайком в те пещеры, в которых стояли многоярусные нары, на которых наложницы Амала вынашивали в его поганых деточек, а зелёные маги начали исподволь готовиться к тому, чтобы освободить их от этой напасти. Они полностью разобрались с акушерами и пришли к выводу, что ничто не помешает им превратить всех этих омерзительных морнанолдаров в милых, золотых мишек малленброгов, чтобы посмотреть на то, как они расправятся с чёрными мерефирами. Тем более, что те заставили их сгрудиться вокруг спеленатых альтар, чья беременность ещё не сделалась слишком опасной для их здоровья. Всех тех магов зелёного листа, которые принимали участие в недавней операции, ещё задолго до её завершения король Бальдур откомандировал в подземелья и они уже выходили на исходные позиции.

Начальник штаба огорошил Кира тем, что он приказал им пустить в ход магию тотчас, как только эльфы на тондаро начнут свою атаку и сказал при этом, что ему плевать на то, какова будет его реакция. Все тоннели, ведущие к огромным подземным залам, были уже подготовлены гномами к обрушению. Кир, немного подумав, согласился, что это правильное решение, ведь всё это время альтары были в сознании и лишние мучения им были совершенно ни к чему. Чем лучше узнавал он короля Бальдура, тем больше ему нравился этот сильный, мужественный и волевой человек, настоящий король, для которого смыслом жизни была забота о своих подданных. Сотни магов выстроились в очередь, чтобы стать его учителями, но он уже сделал свой выбор и хотел, чтобы кубок с напитком познания вложил в его руку владыка Ардонадар, его давний учитель, с которым в своё время он так и не смог договориться о самом главном только потому, что был слишком горяч, напорист и нетерпелив. Пожелав королю дальнейших успехов, Кир уснул с мыслью о том, каким именно магом станет в самом ближайшем будущем этот человек.

Проснулся он ровно за полчаса до того момента, когда на борту "Белегестела" протрубили побудку и, бесшумно поднявшись на верхнюю палубу, встал носу корабля с непокрытой головой. Ночной буран скрыл следы вчерашнего сражения и перед ним лежало непорочно белое и чистое горное плато, освещённое яркими звёздами. Через пару минут к нему подошел владыка Итилгаил и спросил вполголоса:

– Проигрываешь в уме атаку?

– Нет. – Спокойно ответил Кир – Просто любуюсь пейзажем. Люблю зиму. На Ильмине зимы никогда не бывает, а на Земле, откуда я родом, мы живём в таком городе, где нет ни таких роскошных гор, ни таких снежных зим и чтобы покататься на лыжах, нам приходится уезжать далеко от дома в горы. Правда, как только я туда приезжаю, не проходит и трёх дней, как является Тетюр и мы срочно съезжаем и несёмся сломя голову на очередное задание, а если учесть, что мне разрешено жить на Ильмине, где у меня подрастают три сына и дочурка, только полгода, то я живу, как бы рывками, постоянно перемещаясь с Ильмина на Землю, потом в какой-нибудь неизвестный мне мир, оттуда на Астриум, где я могу отдыхать сколько угодно, но разве там отдохнёшь, поэтому снова отправляюсь на Ильмин.

– О, так у тебя четверо детей. – Восхищённо сказал Итилгаил и мечтательно прошептал – Это самое чудесное, что может испытать мужчина в своей жизни, растить и воспитывать детей.

Быстрый переход