Она не знала этого человека и не очень‑то поняла, чего он хочет. Но прежде чем она ответила, он встал и подошел к ее столику. Выдвинул стул, сел, не спрашивая разрешения.
Краснолицый, лет шестидесяти, толстый, с дурным запахом изо рта.
Биргитта Руслин рассердилась и перешла в оборону:
– Я хочу спокойно позавтракать.
– Вы уже позавтракали. У меня к вам всего несколько вопросов.
– Я даже понятия не имею, кто вы такой.
– Ларс Эмануэльссон. Репортер. Не журналист. Я лучше их. Не строчу почем зря. Пишу продуманно, хорошим стилем.
– Едва ли это оправдывает ваши посягательства на мое право спокойно позавтракать.
Ларс Эмануэльссон встал, пересел за соседний столик:
– Так лучше?
– Лучше. Для кого вы пишете?
– Пока не решил. Сперва история, потом решу, кому ее предложить. Кому попало не продам.
Его назойливость все больше раздражала Биргитту. К тому же запах, словно он давно не мылся. Этакая карикатура на приставучего газетчика.
– Я слышал, как вы вчера разговаривали с Виви Сундберг. Не очень‑то задушевно, два петуха в женском обличье, оба настороже. Я прав?
– Нет. Мне вам нечего сказать.
– Но вы не станете отрицать, что говорили с ней?
– Конечно не стану.
– Любопытно, что здесь делает хельсингборгский судья. Вы как‑то связаны с расследованием. В норландской деревушке происходит жуткая резня, и Биргитта Руслин приезжает сюда из Хельсингборга.
Она насторожилась еще больше:
– Что вам нужно? Откуда вы знаете, кто я?
– Это дело техники. Ведь жизнь – непрерывные поиски оптимального пути к результату. Думаю, с судьей обстоит так же. Существуют правила и предписания, законы и постановления. Но методы у каждого свои. О скольких расследованиях я писал, уже и не припомню. Целый год, точнее, ровно триста шестьдесят шесть дней следил за расследованием убийства Пальме. И быстро понял, что убийцу никогда не поймают, потому что следствие потерпело крушение, еще не выйдя в море. Было очевидно, что преступник уйдет от ответственности, так как полиция и прокуратура искали не разгадку убийства, а благосклонность телеканалов. Многие считали тогда, что это Кристер Петтерссон. Кроме отдельных умных следователей, которые понимали, что это не он, по всем статьям не он. Только их никто не слушал. Я стараюсь держаться на расстоянии, кружу поодаль. Тогда видно то, чего другие не замечают. К примеру, как к судье приходит полицейская, которая явно круглые сутки занята расследованием. Что вы ей передали?
– Этот вопрос останется без ответа.
– Раз так, вы, думаю, глубоко замешаны в происходящем. Могу написать. «Сконский судья замешан в хешёвалленской драме».
Она допила кофе и встала. Эмануэльссон вышел следом за ней в холл:
– Если сообщите что‑нибудь, я в долгу не останусь.
– Мне совершенно нечего вам сказать. Не потому, что у меня есть какой‑то секрет, просто фактически я не располагаю ничем, что может заинтересовать журналиста.
Ларс Эмануэльссон вдруг погрустнел:
– Репортера. Не журналиста. Я ведь не называю вас крючкотвором.
У нее неожиданно мелькнула одна мысль:
– Это вы звонили ночью?
– Я?
– Что ж, понятно.
– Телефон звонил? Среди ночи? Когда вы спали? Этим интересоваться позволительно?
Не отвечая, она вызвала лифт.
– Одно я вам сообщу, – сказал Ларс Эмануэльссон. – Полиция скрывает важную деталь. Если возможно называть человека деталью.
Дверь лифта медленно скользнула в сторону. Биргитта Руслин шагнула в кабину.
– Жертвы не только старики. В одном из домов найден убитый мальчик. |