Эми посмотрела на часы – 17.45. До середины двенадцатичасовой смены оставалось некоторое время, но она решила выпить чашечку кофе, а заодно выяснить, сколько еще человек заказали сегодня карри в местном ресторанчике индийской кухни, который быстро становился их столовой.
Однако прежде чем успела подняться и снять гарнитуру, телефон зазвонил снова.
– Полиция Суссекса, чем могу вам помочь? – заученно произнесла Эми, взглянув на экран, где появился номер телефона и приблизительное местоположение звонящего. Похоже, он находился в Кроули, неподалеку от аэропорта Гатуик, а точнее, судя по шуму проносящихся машин, на автостраде. Наверное, ДТП, подумала она, – большинство звонков с шоссе касались либо мусора на одной из полос, либо дорожного столкновения.
Как часто бывает в таких случаях, поначалу позвонивший молодой человек никак не мог подобрать нужные слова. На основании собственного многолетнего опыта Эми знала, что большинству факт звонка по 999 причиняет изрядное нервное потрясение, не говоря уже о том эффекте, который производит на них само происшествие. Половина звонящих в полицию пребывают в состоянии смятения, так называемого «красного тумана».
Голос молодого человека почти терялся в реве проносящихся машин.
– Я только что позвонил ей… понимаете… дело в том… я действительно беспокоюсь о моей невесте, – выдавил он наконец.
– Назовите, пожалуйста, ваше имя и номер телефона, – сказала Эми, хотя его номер уже был у нее перед глазами.
Он торопливо выпалил и то и другое.
– Мне кажется, у моей невесты неприятности. Я позвонил ей, когда она въезжала на подземную парковку под нашим домом. Она сказала, что там прячется кто‑то и что ей страшно, а потом я услышал, как она закричала, и связь оборвалась.
– Вы пробовали позвонить ей еще?
– Да, да, пробовал. Пожалуйста, направьте туда кого‑нибудь – я очень за нее беспокоюсь.
Опыт и чутье подсказывали Эми, что его тревога реальная, а случай потенциально серьезный.
– Назовите, пожалуйста, ваше имя.
– Джейми. Джейми Болл.
Несмотря на фоновый шум, говорил он теперь четче.
– Пожалуйста, адрес, ее имя, марка, модель и регистрационный номер автомобиля, – попросила Эми, продолжая печатать. – И коротко, как выглядит ваша невеста.
Он ответил на все ее вопросы и торопливо добавил:
– Пожалуйста, пожалуйста, пошлите туда кого‑нибудь. И, если можно, побыстрее – там что‑то не так.
Эми взглянула на свой экран, потом на карту. Поискала взглядом розовый значок. Нашла.
– Сэр, машина отправляется по названному адресу.
– Спасибо. Большое спасибо.
Она услышала, как дрогнул его голос.
– Пожалуйста, оставайтесь на линии. Сэр? Мистер Болл? Джейми. Меня зовут Эми.
– Извините. – Похоже, ему удалось взять себя в руки.
– Пожалуйста, дайте мне номер мобильного и домашнего телефона вашей невесты и регистрационный номер ее автомобиля.
Болл назвал оба номера телефона, но неожиданно сбился на номере машины.
– Начинается с GU10. Пожалуйста, попросите их поторопиться.
– У вас есть какие‑либо предположения относительно того, кем может быть тот человек на подземной парковке? Раньше вы или ваша невеста видели там подозрительных личностей?
– Нет. Нет. Но там темно и нет никакой охраны. Несколько месяцев назад какие‑то хулиганы разбили пару машин. Я еду сейчас туда, но буду не раньше чем через полчаса.
– Полицейский наряд прибудет на место через считайте минуты.
– Пожалуйста, убедитесь, что она в порядке. Пожалуйста. Я люблю ее. Пожалуйста, убедитесь, что она цела и невредима. |