Он старался думать о биллиардных шарах и бейсбольных битах, но это не помогало. Потом – о лампах на потолке, о похоронах, о самых страшных эпизодах своей жизни. Ему было пятьдесят пять лет – уже не мальчик. Его больше не должны волновать подобные вещи. Он уважаемый бизнесмен.
Но тут он почувствовал, как она напряглась и тут же расслабилась, и кончил.
– Восемнадцать секунд, – сказала Кати Хал. Она обхватила ногами его шею. – Теперь поговорим. Мы можем предложить вам программу, в рамках которой вы пожертвуете столько, сколько захотите. Но запланированное убийство стоит миллион долларов. Вы согласны?
– Это уйма денег, – сказал Стейс, у которого заболела спина, кровь прилила к голове и участился пульс. Он подумал, что у Кэти Хал красивый нос, теперь он получил возможность разглядеть его вблизи.
– Ну и что? Мы знаем, что ваше дело процветает, и предлагаем вам разумную сделку.
Она слегка взъерошила рукой его волосы.
– Это уйма денег, – повторил он.
– Да.
– Пожалуй, я сперва все же попробую что нибудь другое.
– Кое что другое вы уже попробовали. Если бы оно сработало, вас бы тут не было.
Она невозмутимо взглянула на него.
– Допустим, я соглашусь. Почему вы уверены, что я заплачу вам эти деньги?
– Мы об этом позаботимся.
– А если я займусь вами? Вы делаете вашу работу, я должен вам миллион. Я договариваюсь кое с кем за пять или шесть тысяч долларов – такова разумная цена. Допустим даже, что вы будете чрезвычайно осторожны, – тогда двадцать пять тысяч, самое большее. Двадцать пять тысяч – и вас убирают, а я никому ничего не должен.
– Похоже, что вы уже поступали так раньше, – произнесла Кэти Хал, теребя за спиной Стейса левой рукой кольцо на пальце правой.
– Возможно, – сказал он и покачал головой. Миллион слишком много. Попробую сначала что нибудь другое.
Она пожала плечами.
– У меня болит спина, отпусти, – сказал Стейс.
Кэти Хал улыбнулась, запустила руки к нему в брюки, взяла за ягодицы и притянула еще ближе к себе. Левое бедро что то кольнуло. Она вновь сжала ею ногами, а потом отпустила. Стейс выпрямился и потер спину, привел в порядок гардероб и с облегчением заметил, что не испачкался. К нему не только вернулось самообладание, оно даже возросло. Она дала ему свое тело, а он взял его, но остался при своем мнении и отказался платить миллион. К черту! Дон Пьетро, наверное, прав. Лучше устроить пожар.
Одернув юбку, Кэтлин Хал опять с деловым видом уселась за стол. Она улыбнулась, и ему стало жаль ее.
– Послушай, – сказал он, – я сожалею, что мы не договорились. Но мне все же хотелось бы что нибудь сделать для больницы. Сколько?
Она взглянула на часы.
– Восемнадцать тысяч долларов. За восемнадцать секунд.
– Согласен. Перевести на счет больницы?
– Нет, мне лично.
– Я бы заплатил столько хорошей любовнице, – сказал высокомерно Стейс.
– И я, – сказала Кэтлин Хал. – Если бы нашла.
Он выписал чек. Она проверила сумму, положила чек в ящик стола и спросила:
– У тебя когда нибудь болит голова?
– Никогда.
«На этот раз отболит за все время», – подумала Кэтлин Хал.
Позже вечером в Скрэнтоне Ансельмо Стасио дал указания Марвину (по кличке «Поджигатель»), но детали обсуждать не стал. У него страшно болела голова. Когда он ложился спать, слуга предложил ему принять успокоительное.
– Нет, спасибо, – сказал Стейс.
– Может быть, вызвать врача, сэр?
– Нет, нет, только не врача, – сказал Стейс, вспоминая больницу. – Врач совершенно ни к чему. |