Топор, уже занесенный для ответного удара, по инерции опустился вниз и, словно внезапно ожившее существо, вырвался из рук хозяина. Тяжелое лезвие ушло глубоко в черную, обожженную землю.
Нет, Грэг не был убит и даже не потерял сознания. Неожиданный удар сзади сбил и ошеломил его, но совсем ненадолго. Грифон в доспехах Червя снова тянулся к оброненному топору.
Ремень кистеня обмотался вокруг его левой руки, вцепившейся в щит, и Коури бросил бесполезное оружие. Пора пускать в ход засапожный стилет. Грэг уже поднимался с земли, а пальцы его обхватили рукоять боевого топора, когда Повелитель Камней бросился к врагу.
Он опрокинул Грэга на спину. Одной рукой вырвал из сапога короткий клинок — настоящий боевой кинжал кочевников, а не смешную самоделку из наконечника дротика. Другой поднял забрало на шлеме врага. Уж теперь-то отточенная смертоносная сталь ударит наверняка. Теперь она не застрянет в узкой смотровой щели.
Лицо Грэга было бледным. Лицо Грэга исказила злость.
— Ты все равно умрешь, варвар, — прохрипел он. — Ты обречен, ты приговорен…
— Странные слова я слышу от тебя, Грэг, — усмехнулся Коури. — Ты повторяешь их вслед за Диеном, возомнившим себя Верховным Магистром. Но ему уже никогда не стать главным шаманом Грифонов. Как и тебе не надеть красный шлем мага.
По обескровленным губам Грэга скользнула едва заметная улыбка.
— Я не смог убить тебя, варвар. Но скоро кто-нибудь исправит мою ошибку.
— Нет, Грэг, — ответил Коури. — Это я исправлю свою ошибку. И произойдет это прямо сейчас.
Острие кинжала Повелителя Камней попало точно в старый шрам, выделявшийся на бледном лице Грэга ярким пурпурным пятном. Коури навалился на рукоять всем телом. Раздался хруст. Клинок утонул в черепе Грифона-Червя.
Дым рассеивался, а за его пеленой стихал шум битвы. Перевернутая махина платформы и опрокинутая с нее голова Демона так и не позволили Трилистникам восстановить сплошную стену оборонительных сооружений. В последний момент защитники Замка попытались прикрыть брешь в укреплениях попавшимся под руку карсом — более легким и подвижным, чем массивные оборонительные туры. Но неудачно: клокочущее жидкое пламя Демоновой головы перекинулось на повозку и напугало впряженных в нее тяглов. Животные рванулись прочь, оборвали упряжь, а карс, налетевший на поваленную платформу, перевернулся. Через образовавшийся проем в Замок ворвались Грифоны.
Племени, чье Матондо украшали три ядовитых лепестка, больше не существовало. Только Коури это не радовало. В Замок он попал слишком поздно. И слишком поздно понял, какой именно повозкой пытались отгородиться от противника воины Трилистников. В кулаке Повелитель Камней судорожно сжимал чудом уцелевшую, обгоревшую, измазанную грязью и кровью яркую ленточку карса наслаждений. Лупанарии, когда в них нет посетителей, наглухо закрываются снаружи, чтобы полонянки даже не помышляли о бегстве. И во время своего последнего боя Трилистники не стали сбивать запоры с охваченного огнем карса. Ни одна из пленниц не смогла выбраться наружу. Все до единой сгорели заживо. Все до единой! И помочь им уже ничем нельзя.
Он стоял у костра безмолвным обелиском. Стоял живым воплощением скорби и отчаяния. Стоял долго. А остов перевернутой, утыканной стрелами повозки все еще жадно грызло ненасытное пламя. В этом очистительном огне, громко потрескивая, догорали чьи-то удовольствия и чьи-то муки. И надежда Повелителя Камней. Запах паленой плоти становился невыносимым.
ЧАСТЬ 8
— «Зомби», ты принял наше сообщение о новом саркофаге? Если принял, то подтверди, будь любезен.
— Сообщение получил, «Похоронная команда». Просто не было времени ответить. Тут такое творится!
— В чем дело, «Зомби»?
— Я решил пополнить запасы груза. |