Когда все бросились преследовать тебя, я смог освободиться.
– Ты видел настоящего дядю Хула? – спросила она.
– Нет, – ответил Зак, – но надеюсь, что ему удалось бежать.
– Мы должны найти его! – сказала Таш.
– Сначала надо кое-что сделать, – ответил Зак. Он вытянул что-то из кармана и протянул Таш.
– Дистанционное управление кораблем! – обрадовалась девушка.
– Да, – ответил Зак, – ты должна вызвать "Саван". А я собираюсь посмотреть, найду ли я что-нибудь полезное в карманах этого клона.
– Правильно, – сказала Таш. Она взяла дистанционное управление из рук Зака. Она знала код доступа к управлению. Хул дал им обоим его, чтобы и они были в безопасности. Она ввела пару первых цифр и остановилась.
– Зак? – сказала она.
– Да? – ответил ее брат. Он был занят, обыскивая карманы одежды клона Хула, но ничего там не находил.
– Почему ты сам не вызвал корабль после того, как сбежал?
Зак прекратил свой обыск и встал.
– Я хотел найти тебя, чтобы быть уверенным, что с тобой все в порядке. Ты же знаешь, что я стараюсь быть хорошим братом.
– Ты бы смог меня найти куда легче с помощью сканеров на борту "Савана", – указала Таш.
Зак почесал голову.
– Думаю, что ты права. Я не подумал об этом.
Таш сжала зубы. С каких пор, Зак не думал об использовании столь любимой для него техники?
Таш протянула пульт Заку.
– Почему ты сейчас не вызываешь корабль?
Зак не взял пульт.
– Почему? Может быть, ты уже сделала это.
– Нет, – настаивала она, – ты сделай это.
Зак вздохнул и посмотрел на нее, словно та была непослушным ребенком.
– О, да. Ну, в общем, жаль, конечно, но придется идти по сложному пути.
Когда он сказал это, множество фигур появилось рядом, выступая из теней, отбрасываемых камнями. Таш смотрела на них и была ошеломлена. На нее смотрели многое собственных копий и много копий Зака. Армия клонов. Как один, клоны ринулись вперед.
Также, как это было тогда, когда ее первый клон швырнул в нее камень, Таш перешла к действию, не раздумывая. Вместо бега, она прыгнула высоко на каменную стену слева. Так или иначе, она нашла за что можно было уцепиться и начала карабкаться наверх. Но когда она это сделала, то не удержала пульт управления и он, гремя, полетел на землю.
– Нет! – крикнула она, но возвращаться было уже нельзя. Некоторые из клонов пытались взобраться на стену, но не могли. Таш пыталась спуститься с другой стороны, поскольку слышала, как один из ее клонов сказал: "Она не уйдет далеко без своего корабля. Пошли, найдем ее".
Она посмотрела вниз с другой стороны. Земля казалось далекой. Как же она могла прыгнуть с такой высоты?
– Поспеши! – сказала она сама себе, – время думать будет потом. Клоны могут придти к другой стороне в любой момент.
Но Таш не решалась прыгнуть вниз. Земля казалось очень далекой. Она подумала про себя, что сейчас досчитает до трех и прыгнет. Но не успела.
Стена уже была довольно старой и ветхой из-за ударов погоды. Прежде чем Таш прыгнула, целая секция стены обвалилась вниз. Таш упала, больно ударившись о землю. Она чувствовала как на нее сыпется щебень и как камни, большие размером, ударили по ее плечам, а потом и в голову. Затем она провалилась в темноту.
Когда все стихло, Таш чихнула. Каждый раз, когда она пыталась вдохнуть, в носу свербило. Когда она пришла в себя, то поняла, насколько тут вообще тяжело дышать. Девушка открыла глаза. Темнота окружала ее.
Она лежала, но чувствовала, что ее что-то давит. |