— Ты спас мне жизнь, — сказала я.
— Нет, жизнь тебе спас Джед Крэндалл, — возразил Робин. Как и всякий истинный герой, он не пренебрегал таким украшением, как скромность. — А я ему только помогал.
— Ты спас мне жизнь, — повторила я. — И я тебе очень благодарна. — В следующее мгновение сон накрыл меня мягкой волной.
Когда я проснулась, в окна палаты било яркое солнце, а часы показывали три часа. На стуле у кровати кто-то сидел. Какой-то крупный широкоплечий мужчина. Он спал, уронив на грудь белокурую голову и сладко похрапывая. Артур! Я и забыла о своем втором поклоннике.
Во рту у меня пересохло, и я потянулась за стаканом с водой, который стоял на столике у кровати. Естественно, дотянуться мне не удалось. Продолжая попытки, я сделала неловкое движение, и боль, пронзившая руку, заставила меня тихонько заскулить. Артур проснулся и подал мне воду.
— Прости, что разбудила тебя, — сказала я, осушив стакан.
— Я не спал, — возразил Артур. — Так, слегка задремал.
— Как идет следствие?
— Успешно. Удалось найти кое-что интересное. Представляешь, дома у Мелани Кларк хранились своеобразные сувениры. Фотографии, попросту говоря. Множество фотографий. И на них…
Я яростно замотала головой, давая понять, что не желаю слышать, что именно изображено на этих фотографиях.
Артур понимающе кивнул.
— Короче, от этих картинок мороз идет по коже. Да, знаешь, что еще выяснилось? Моррисона Петтигрю малышка Мелани прикончила собственноручно. Завязала с ним знакомство, так сказать, интимного характера, а во время первого свидания, когда он разделся и предвкушал несколько приятных минут, прирезала его, как кабана. Потом впустила в дом Бэнкстона, и они вместе затащили беднягу в ванну.
— Насколько я понимаю, они сознались?
— Да. Точнее, сознался Бэнкстон. Он очень горд своими подвигами.
— Значит, финал оказался не таким, как в истории Хиндли и Брейди?
— Не таким. Мелани пыталась покончить с собой.
— Ну и ну, — только и смогла пробормотать я.
— Она хотела повеситься на собственном лифчике, — сообщил Артур. — Но за ними обоими постоянно следят, так что ей не удалось выполнить свое намерение.
Как это нелепо и не эстетично — повеситься на собственном лифчике, подумала я. Но, по крайней мере, выяснилось, что Мелани способна на какие-то проблески человеческих чувств.
— Наверное, ей было стыдно за то, что она натворила, — предположила я.
— Ничуточки, — решительно и резко возразил Бэнкстон. — Просто жизнь в разлуке с Бэнкстоном не имеет для нее смысла. Так она заявила сама.
На это мне нечего было сказать. Я молча протянула Артуру стакан, он поставил его на столик и автоматически вновь наполнил водой.
— Им было чертовски досадно, что мы так и не нашли орудие убийства Мэми Райт, — сообщил Артур. — Им казалось, будто они поместили это орудие в такое место, где найти его не составит труда. Молоток, который они украли из гаража Лимасвера Кейна. На ручке были его инициалы. Но тут в их планы вмешалась случайность. Молоток нашли какие-то дети и решили его присвоить. И только вчера, когда по городу поползли слухи, принесли его в полицию. В дальнейшем наши голубки решили использовать клюшки для гольфа, которыми разжились в гараже Джона Квинслэнда. Впредь жителям нашего города будет наука — лучше запирать свои гаражи. Помнишь, ты встретила Бэнкстона с сумкой для гольфа в руках? Это было сразу после убийства супругов Бакли. Он заехал к Мелани, дочиста отмылся под душем. |