Кусочек да глоточек с дороги. Пирожки с ревенем и вишней. Очень рекомендую мои колбаски.
— А… что такое колбаски, мэм? — озадачился Дуги.
Диджети улыбнулась и охотно объяснила:
— Мое изобретение, сэр. Смешиваю молотый ячмень, овес, морковочку да грибочки. Все меленько-меленько. Заворачиваю смесь в луковую кожицу и запекаю в духовке на слабом огне. Вечером ставлю, утром снимаю. Всем очень нравится. О, не садитесь туда, мистер Дуги! Ему не нравится, когда на него садятся. Это наш Булька, Булыганчик. Такой милашка!
Дуги уставился на то, что он принял за небольшую каменную табуретку. Поверхность этой «табуретки» была разукрашена загадочным геометрическим мотивом. Юфус слегка постучал по «сиденью», и Дуги не поверил глазам. Из камня медленно высунулась голова. Похожая на змеиную, она отличалась спокойным, сонно-дружелюбным выражением. Рот напоминал клюв. Шея морщинистая и чешуйчатая. Существо из другого мира!
Диджети протянула странной голове кусок сосиски:
— Иди к мамочке, радость моя! Вот твоя любимая колбаска!
Глаза Дуги раскрылись еще шире, когда из камня высунулись еще и четыре чешуйчатых ноги. Открыв рот с розовым язычком, Булыганчик поковылял к вожделенному лакомству.
— Что это за зверь каменный, во имя гор и грома? Откуда он у вас?
Диджети принялась кормить своего питомца.
— Юфус подарил мне его, чтобы не было так скучно, когда он где-то бродит по своим странным делам.
Дуги, не раздумывая, схватил великого вора за усы:
— Быстро отвечай, где ты его спер! И только правду!
Усы натянулись, Юфусу пришлось приподняться. Он застыл в неловкой позе.
— Вой-ой-ой! Отпусти, хулиган, бандит, убийца! Я его не крал, клянусь честью вора, не крал. Отстань!
Дуги разжал лапу, и Юфус поведал историю своей находки:
— История странная, но ты все поймешь, когда услышишь. Сидел я однажды на берегу озера, рыбку удил. Под старым кленом сидел, спиною к нему привалился. Мысли умные в голову лезли… И вдруг земля рядышком зашевелилась. Хо-хо, подумал я, наверное, крот заблудился. Ан нет, не крот там прятался.
Вот этот друг появился вдруг. Кувырк — свалился на спину. Лежит, лапами шевелит, шею тянет, обратно ему никак не кувыркнуться. Ну, помог я ему. Так он за мной и увязался. Своим ходом направился, вовсе я его не воровал! Диджети обрадовалась, назвала его Булыганчиком. Сокращенно — Булька. Так он с нами и живет. Ты ведь Булыганчик, дружок?
Странный зверь моргнул и кивнул. Диджети погладила его по чешуйчатой шее:
— Конечно, он не жук, не краб или тритон домашний, но я с ним не расстанусь ни за какие колбаски.
Дуги все понял:
— Он, разумеется, не жук и не жаба. Это Бродячий Камень, за которым охотится Гуло.
Услышав имя росомахи, Булька втянул голову в свой панцирь.
Диджети нахмурилась:
— Мне до этого Гуло, как до прошлогоднего желудя. Я не отдам ему Булыганчика.
— Нет, мэм, не отдадите. Потому что Булыганчик направится со мной в аббатство Рэдволл.
Юфус встал, положив лапу на рукоять кинжала.
— Только через мой труп!
Дирк Дуги мгновенно оказался у носа Юфуса.
— Это условие легко выполнить.
Мистер Маскар, тихо наслаждавшийся колбасками, решил вмешаться:
— Но если вы так поступите, мистер Дуги, то окажетесь таким же вором, как и мистер Юфус.
Дуги воткнул в рот Маскару следующую сосиску.
— Вы лучше не вмешивайтесь, сэр. Дело это чрезвычайной важности. Булыганчик и барабан направляются в Рэдволл, и точка. Но прежде всего мы наведаемся к норке, в которой спрятаны палаш МакБерла и знамя этих королевских дураков. |