Loading...
Загрузка...

Книга Ключ любви читать онлайн

Ключ любви
Автор: Барбара Картленд
Язык оригинала: английский Год издания: Год издания не указан.
Перевод: Ющенко Иван В. Издательство: АСТ
Изменить размер шрифта - +

Барбара Картленд. Ключ любви

 

От автора

 

Большие отряды датчан переплыли Северное море в 878 году и захватили Чиппенхэм, а затем и весь Уэссекс.

Вскоре та же участь постигла Восточную Англию и Рочестер.

Одно время королю Альфреду с войском пришлось отойти в глубь страны.

Шесть лет спустя датчане вернулись на родину, однако продолжали небольшими отрядами грабить селения и земли на восточном побережье Англии. Они забирали зерно, а иногда и женщин.

В результате в течение многих лет дома в этой области, особенно в Норфолке, строились на манер крепостей, и прошло очень много времени, прежде чем на башнях перестали выставлять часовых.

Сюжет этого романа пришел мне на ум после того, как я увидела в Норфолке прекрасный дом, принадлежащий мистеру Сент-Джону Фоти, — с несколькими башенками.

Дом этот когда-то принадлежал монахам-бенедиктинцам, от которых остался рецепт старого норфолкского пунша, обладающего целебными свойствами.

По моему совету мистер Сент-Джон Фоти начал торговлю этим пуншем, который вскоре стал широко известен в Англии, Европе и Японии.

С тех пор как я торжественно открыла его заводик, спрос на пунш возрос настолько, что заводик пришлось увеличить вдвое, и теперь он работает круглые сутки.

Красота графства Норфолк, великолепный собор Или и многочисленные памятники истории просто поражают воображение. Все это — часть нашей истории.

 

Глава 1

 

1833

Минерва позвала игравших в саду детей.

В окно ей было видно, что им совсем не хотелось уходить от песчаного замка, который они сооружали на берегу ручья.

Оставалось только надеяться, что они не промокнут и их не придется переодевать — и без того работы у Минервы было предостаточно.

Ей пришлось позвать детей еще раз. Только тогда Дэвид — как наиболее послушный — отложил лопатку и пошел к дому.

Это был симпатичный мальчуган, очень похожий на своего старшего брата и на отца, необычайно красивого мужчину.

Каждый раз, глядя на братьев, Минерва переживала острое чувство утраты — отца больше не было с ними.

Больше всего девушке не хватало одного — человека, с которым она могла бы поговорить серьезно.

Когда из Лондона возвращался ее старший брат Энтони — или, как она его называла, Тони, — такой разговор никогда не получался. Брату хотелось говорить только о скачках.

Любимым коньком сэра Энтони Линвуда была верховая езда. К сожалению, его финансовое положение было таково, что дома он мог держать всего двух лошадей и пони, на которых катались Минерва с детьми.

На свой доход Тони Линвуд не мог позволить себе держать конюшни в Лондоне, и единственным, на что у него хватало денег, было крошечное помещение в Мейфэре.

Минерва любила посмеяться над этим, утверждая, что за неимением лучшего сойдет и Мейфэр.

Что до нее самой, то она с большим удовольствием оставалась бы в поместье, хотя понимала, что брату там скучно.

Это было бы гораздо проще, чем поддерживать отношения с друзьями, которые были куда богаче.

Конечно, двадцатидвухлетнему молодому человеку, каким был ее брат, подобная жизнь казалась весьма заманчивой, однако Минерва никогда не говорила ему, что для нее, Дэвида и Люси это означало ограничивать себя во всем. Собственно говоря, они едва сводили концы с концами.

Вот и сейчас девушка заметила, что Дэвид уже вырос из брюк и успел порвать рубашку. Впрочем, она сказала ему только:

— Иди вымой руки, Дэвид. И поторопись, а не то обед остынет.

Она снова посмотрела на Люси, окружавшую песчаный замок ромашками.

— Люси, дорогая, иди скорей обедать! — попросила она. — Мы с Дэвидом так проголодались!

Люси поднялась на ножки.

Быстрый переход
Отзывы о книге Ключ любви (0)
Мы в Instagram