Изменить размер шрифта - +
Впрочем, и такое восприятие [тоже] радует Творца.

 

Мораль этой главы — всего лишь объяснение последнего стиха главы 18.

 

Это — критический дух, который есть Диавол, порождающий зло.

 

22

 

 

 

Официанты лучших ресторанов высмеивают всех, ибо сразу ВИДЯТ, чего каждый из посетителей стоит.

 

Я знаю это, ибо меня они всегда встречают с уважением, возвышая на свой манер в глазах публики.

 

И всё же их оценка верна, и они действительно ВИДЯТ, потому что они — слуги, и потому что у них нет интереса в делах тех, кому они служат.

 

Столь абсолютно мудрым и добрым мог бы быть лишь абсолютный монарх.

 

Однако ни один из людей не силён настолько, чтобы не иметь интереса. Поэтому лучшим из царей остаётся Случай.

 

Случай правит Вселенной; поэтому и только поэтому жизнь в ней добра.

 

КОММЕНТАРИЙ

 

Любой комментарий может лишь исказить возвышенную простоту этой главы.

 

23

 

 

 

Есть ли муж, которому хорошо в кабаке?

 

Уходи!

 

Мир — всего лишь мир, и в нём холодно.

 

Уходи!

 

Теперь ты — Посвящённый.

 

Уходи!

 

Но ты не можешь уйти тем путём, каким вошёл.

Путь ухода — это иной путь. Это Путь.

 

Ибо ТАМ [тебя ждут] Любовь, Мудрость и Могущество.

 

Уходи ТУДА.

 

Познав Т, найди к нему У.

 

Потом добудь О.

 

И — УХОДИ.

 

КОММЕНТАРИЙ

 

В американском английском выражения «23» и «Skidoo» означают одно: предложение убраться вон. Эта глава описывает Великое Делание, беря в пример человека, освободившего себя от действия случая.

Сначала он уходит от привычных удобств, потом от мiра как такового, и наконец от [мира] посвящённых. В четвёртом стихе показано, что для Ушедшего нет больше никакого пути, кроме Пути.

Кроме пояснения, данного в подстрочном примечании, О означает также Йони, Т — Лингам, а U — это Жрец, пятый Аркан Таро, пентаграмма. Таким образом, это сочетание практически тождественно [сочетанию] IAO. Смысл остальных стихов разъясняется в подстрочных примечаниях.

 

24

 

 

 

Эта книга — перевод Сверх-Разума на язык Разума.

Попробуй объяснить андаманцам, что такое снег.

 

Рабы Разума называют эту книгу насилием над языком, и они правы.

 

Язык был создан для людей, чтобы есть и пить, заниматься любовью, выменивать [вещи] и умирать. Богатство языка заключается в абстракциях; примитивные языки богаты конкретикой.

 

Поэтому Адепты восхваляют Молчание; оно, по крайней мере, не вводит никого в заблуждение, как то делает язык.

 

Язык также — симптом мысли.

 

И всё же Молчание — лишь негативная сторона Истины; позитивная же лежит по ту сторону и Молчания.

 

И тем не менее: Истинный Бог восклицает: hriliu!

 

И хохот предсмертных хрипов сродни тому.

 

КОММЕНТАРИЙ

 

Сокол — символ видения; медяница символ слепоты. Слепыми называются живущие под пятой Разума.

В последнем стихе вновь подтверждаются тезисы глав 1,8,16 и 18. О значении слова 'hriliu' см. Книгу 418.

 

25

 

 

 

Глядя на Восток, [стоя] в центре, вдохни глубоко-глубоко и замкни уста свои правым указательным пальцем, прижатым к нижней губе.

Быстрый переход