– Это пострашнее долга, – серьезно согласился Юту. – Всего хорошего, сэр, приятного отдыха, миссис Моро.
Крис предусмотрительно поставила машину так, чтобы можно было без помех побыстрее уехать, и уже через минуту они мчались в негустом потоке машин Ранкина в направлении местного аэропорта.
– Есть какие‑нибудь проблемы с Коврином, о которых мне следовало бы знать?
– спросил он у Крис.
Она покачала головой.
– Тим и Сью, что могут оставить его у себя на ночь, если мы не вернемся. А как ты? Были какие‑нибудь проблемы, связанные с прилетом второго корабля?
Он посмотрел на нее.
– Ты никогда не перестанешь удивлять меня, дорогая. Я сам услышал о нем всего несколько минут назад.
Она улыбнулась.
– Но это все, что я знаю. Сообщение о прибытии второго корабля пришло по коммуникационной сети Терона как раз, когда я входила в офис. Что, плохие новости?
– Насколько мне известно, нет. Там находится член Комитета Доминиона, который, как я понимаю, решил объехать колонии. Но на ближайшую неделю я самоустранился от участия в каких‑либо церемониях.
– Интересно, не собирается ли Доминион урезать нам поставки?
– предположила Крис. – А может быть, Трофты причиняют какие‑то неприятности?
– Если там будет что‑то, о чем мне необходимо знать, Терон всегда сможет разыскать меня. А пока давай считать, что визит его носит чисто политический характер, соответственно этому и будем действовать.
Через несколько минут они были уже на летном поле, а еще через некоторое время летели в направлении Капиталии.
Бывали времена, и надо сказать, довольно часто, когда Джонни сожалел о том, что согласился на пост члена магистрата и поменял рутинные заботы о нуждах одной деревни на головную боль исполнительной власти целого района. Но иметь в своем распоряжении воздушный транспорт было как раз одним из преимуществ этой работы.
Вторым большим плюсом было то, что теперь он не рисковал жизнью в сражениях с остистыми леопардами и фалксами.
Когда Джонни и Крис прибыли на взлетное поле для звездолета, из корабля выходил последний пассажир, но только первый из них появился из здания пропускного пункта. Встав в сторонке, они ждали.
Ожидание долго не продлилось. Внезапно появилась Гвен Моро. У Джонни, бессознательно ожидавшего увидеть десятилетнюю девочку, которую он оставил на Горайзоне, едва повернулся язык поприветствовать ее.
– Гвен, мы здесь!
– Джонни! – улыбнулась она и обдала Джонни той жизнерадостностью, без которой он ее себе не представлял. В первое мгновение он почувствовал искушение снова подбросить ее в воздух, как он делал всякий раз, когда возвращался домой. Но, к счастью, он подавил в себе это желание.
Знакомство и приветствия сопровождались улыбками, объятиями и общей радостью. Крис и Гвен уже хорошо знали друг друга по пленкам, которыми они обменивались, так что чувства неловкости, которого в глубине души боялся Джонни, так и не возникло. Когда Гвен расспрашивала про своего племянника, ее заверили, что он ни в чем не отличается от других двухлетних сорванцов, только, конечно же, умнее. Джонни уже собирался пойти к выходу, когда Гвен остановила его, положив ладонь на его руку. На губах ее играла озорная улыбка.
– Прежде чем мы пойдем, Джонни, я бы хотела сказать, что у меня для тебя есть один сюрприз. На корабле я встретила кое‑кого, кто собирается работать в том же городе, что и я.
Ее глаза сверкнули, и она обернулась через плечо.
«Дорожное знакомство, жених?» – мелькнула у него мысль.
Он обернулся в ожидании увидеть незнакомца и почувствовал, как у него отвисла челюсть.
– Колли!
Улыбка Колли Холлорана была просто невероятных размеров. |