Изменить размер шрифта - +
Забирай свою спящую красавицу. В себя придёт за пределами зала.

— Спасибо! — искренне поблагодарил я алтарь, разглядывая два широких браслета на запястьях жены с костяными вставками.

— Всё, что подарил, истратили, — тонко намекнул мне алтарь.

— Всё верну сторицей, — пообещал я.

— Иди уж, жених! — хмыкнул алтарь. — Так и быть, верну вас почти на место!

И перенёс нас на границу с фортом. Оставалось лишь вернуться по дороге к гостям.

Тэймэй пришла в себя практически сразу же. Она судорожно озиралась, пока я укачивал её на руках.

— Я не чувствую дар! — шептала она в ужасе. — Я его не чувствую!

— Всё хорошо, малышка! Всё хорошо! — успокаивал я жену, гладя по волосам и целуя в макушку. — Инари тебя прокляла и принялась вырывать из тебя родовой дар.

— Это было так больно, — всхлипнула Тэймэй, уткнувшись носом мне в грудь. — Я ничего не могла поделать. Всё чувствовала, но не могла даже пошевелиться! Почему я ничего не чувствую? Я умерла? Что со мной? Сколько я потеряла?

— Три уровня, — честно признался я. — На тебе блокираторы магии с некоторыми усовершенствованиями. Мне пришлось обернуться змеем и отнести тебя в одно место, где на время поставили блок, чтобы не дать этой суке вырвать весь дар из тебя.

— Я навсегда останусь такой? Без магии? Или есть шанс? — кажется, Тэймэй довольно быстро приходила в себя, утирая слёзы и пытаясь просчитать свои перспективы на будущее.

— Есть вариант с сильным артефактом, Мангустовы подарили, но его активировать за пределами наших земель надо. Здесь его божественная привязка не срабатывает. И есть вариант уйти под Комаро, как моей жене. Тогда любое нападение Инари на тебя будет рассматриваться именно как нападение, а не внутреннее дело отдельно взятого бога.

— Хорошо, что есть варианты, — выдохнула с облегчением жена и принялась выбираться из кольца моих объятий. — А нам пора вернуться и успокоить гостей.

 

* * *

Спустя пять минут мы уже улыбались и снова принимали подарки. Шок от моего преображения уже сошёл на нет стараниями Лавинии Вулкановой. Та быстрее всех в ситуации разобралась, сообразив, куда я унёс невесту на лечение. Графиня прикрыла нас, сообщив, что мы разыграли в лицах древнюю легенду о похищении змеем невесты. Врала она, конечно, напропалую, но красиво и атмосферно. Сказка получилась красивая.

Якобы тысячелетия назад на болотах жил древний бог, который воровал девушек себе в гарем, но однажды он так влюбился в одну из них, что стал человеком и решил прожить с любимой смертную жизнь. Вот мы с Тэймэй и стали олицетворением этой легенды, благодаря дару иллюзий моей супруги.

Гости верили и восхищались нашей актёрской игрой. И только у Мангустова на лице был такой скепсис, что перебить его было просто невозможно. Ещё бы, ведь он был ближе всех к нам и точно понимал, что спектаклем там и не пахло. Но спустя пять минут его скепсис сменился озабоченным выражением. А ещё через минуту он уже проталкивался к нам сквозь толпу гостей.

— Сейчас случится что-то очень плохое! — шипел он мне. — Хер его знает что, но это полный п***ц!

И будто в ответ на его слова над фортом разнёсся вой боевой тревоги.

Первыми из полусферы высыпали под ночное небо кровники.

— Прорыв! — послышался крик и тут же захлебнулся.

— Райо открывай проход в форт! Выводи женщин! — рыкнул я и рванул на выход, но добежать не успел. Хрустальная полусфера содрогнулась от нескольких ударов, покрылась сетью трещин и разлетелась шрапнелью осколков.

— На них не действует магия! — слышал я крики кровников. — Назад! Отступаем! Активировать тактические щиты! Прикрывайте женщин!

Да что ж там за твари полезли? Какой уровень? Шестой?

Я приобщился к кровной связи и замер от увиденного.

Быстрый переход