Эрик Гарднер. Кодекс Оборотня 2
Луна в стакане с виски – 2
Фалви схватил меня за лацканы пиджака и припечатал к стене. Впрочем, удар вышел совсем слабым — у сержанта дрожали руки.
— Эй! Попортите мой выходной костюм, и я вам еще не такое устрою, — процедил я сквозь зубы.
Гнев вдруг исчез с его лица. Фалви вглядывался в меня, потом отступил.
— Руари, ты за что меня так ненавидишь? Я ведь тебе ничего плохого никогда не делал.
— Да ну? — огрызнулся я. — А чем вы всю жизнь занимались? Забыли уже?
— Но ни тебе, ни твоей семье… Кому ты хочешь показать эту фотографию? Думаешь, будет лучше, если меня уволят? Пришлют кого-нибудь вроде доктора Гарвана Хэйса, что ты будешь делать?
Я хмуро смотрел на него и молчал.
— Отдашь мне остальные фотографии? У тебя ведь есть еще?
— Есть. Мне больше всего эта нравится…
Я достал из внутреннего кармана пиджака целую пачку. Фалви застонал, потом в ужасе огляделся по сторонам. А я сунул ему под нос прекрасное. Сержант лежит на смятых простынях в одном зеленом с рисунком трехлистника презервативе на торчащем члене. Вокруг него, хищно облизываясь, расположились пять полуголых женщин, на головах которых красовались рога.
— Не здесь же! — убитым голосом произнес сержант.
— Пойдемте к Сиду, в его старый бар.
Фалви полубегом потащил меня прочь.
— И ты все-таки связался с Угрем?
— Думал, вы давно догадались. Где я столько виски возьму?
— Значит, ты что-то делаешь для него?
— Я его от клуриконов избавил. Так что он мне сильно должен.
Я открыл ключом бар, запустил куратора внутрь. Фалви забрал у меня фотографии, сел за стол. Лицо его горело от стыда. Но ко мне он обратил недоумевающий взгляд.
— Руари, у тебя точно есть девушка?
— Чего?
Я нахмурился, а он кивнул на фотографии.
— Глядя на твое творчество, мне кажется, что у тебя такой выплеск гормонов, которые девать некуда.
На слове «выплеск» у Фалви в глазах словно огонек зажегся, и после сказанного он задумчиво на меня смотрел.
— Ну-ка, дружок, расскажи мне, как всё было на самом деле.
Это Фалви вдруг осенило, что он меня может на чем-то поймать и найти концы от вчерашнего магического всплеска. Но я ему ответил совсем не то, что он ждал.
— Уверены, что хотите это услышать? Мне почему-то кажется, что нет.
— Рассказывай! Иначе найду тех шлюх и спрошу у них.
Я расхохотался. Фалви со все больше мрачнеющей физиономией ждал, пока я отсмеюсь.
— Черт возьми, Фалви! Вы думаете, что вляпались в шантаж «фото со шлюхами»? Это не шлюхи.
— То есть?
— Посмотрите внимательнее.
Я выбрал ему одну фотографию, где лица женщин были покрупнее. Хищно улыбаясь, они облизывали кроваво-красные ненакрашенные губы. И зубы у них были как заточенные иглы.
— Это не костюмы ведьм с горы Сливнамон? Это… Настоящие ведьмы? Те самые?!!!
Фалви сделался таким же бледно-зеленым, каким был, когда только проснулся в своем кабинете.
— Откуда? Мы же…
— Три года назад Охотники поймали только половину. Эти шестеро попросили не выдавать их.
— То есть они в курсе, что ты?..
Я поморщился.
— Не беспокойтесь, я за ними присматриваю. А они поклялись клятвой, которую нельзя нарушить. Я и вас бы не подставил, если бы вы не стали меня так сильно доставать.
Сержант закрыл лицо руками. За фото со шлюхами его бы, наверное, и не уволили. А вот за фото с магическими существами, которые попадали под «Указ номер один», его бы не только уволили. |