Изменить размер шрифта - +

— Как ви это стелаль? Как ви это стелаль⁈ — тряс у меня перед лицом двумя половинками разломанного ошейника распорядитель-артефактор, от волнения перейдя на ломаный русский. — Все пропало! Бесценный артефакт!

— Ну-у-у… это… — я на секунду задумался, и тут же выдал. — Вы какую кровь использовали для встраивания камня в металлл?

— Атскова попра, очевитно! — немного оторопел артефактор от моих познаний.

— А какого цвета был бобер? — продолжал я.

— Какой-какой? — продолжал офигивать артефактор. — Атские папры все алые!

— Нет, мой бестолковый друг, — назидательно покачал указательным пальцем перед лицом охреневающего японца. — Бывают. Эта половина камня какого цвета?

— Пелый? — предположил японец.

— Вот сейчас молодец! Так вот. И бобёр должен был быть белый. Альбинос, ферштейн… то есть рикай сюрю?

— Но альпинос не пывает! — продолжал истерить артефактор.

— Еще как бывает, — покровительственно похлопал по плечу спеца. — Просто искать нужно лучше. Так что, твой косяк. В следующий раз получится намного лучше, уверен.

— Барон⁈ Да как ты⁈ Да что ты… Да я тебя… — подскочил ко мне сзади чрезвычайно возбужденный Румянцев.

— А! Канцлер, — я широко улыбнулся. — Не за что. Служу Империи, и вот это вот все.

— Ах ты… Ах… — Румянцев покраснел, и напоминал выкинутую на берег рыбу.

— Смотрите не сдохните, канцлер, вам еще от Хрулева огребать, — тихо проговорил я, наклонившись к самому уху, похлопав его по плечу. — Так что берегите себя… Ваше Императорское Величество.

Я поклонился, когда Император приблизился.

— Поздравляю вас барон, — без улыбки сказал Ёсихото, как-то странно смотря на меня. — Это было… необычно, но вы победили заслуженно. И приз будет ваш. Согласуйте желаемое с господином Накамуро и он все сделает. А теперь прошу простить меня! Торжественной части не будет, мне нужно срочно уйти по делам государственной важности. Еще раз поздравляю! Вы великий воин, Александр!

Он кивнул и удалился в окружении помощников и телохранителей. Я внимательно следил за его лицом, пытаясь понять, причастен ли он как-то к случившемуся. Император, очевидно, был расстроен. Вот только, чем?

А еще я не видел Эмико. Она исчезла сразу же, как я выбил из Вербицкого Неупокоенного Лича. А ведь я хотел задать ей несколько неприятных вопросов.

Я грустно улыбнулся. Где мои прошлые права? А ведь раньше я мог просто сказать, что человек, предположительно, Пожиратель Души, и никто не посмел бы стать между ним и мной. Даже если это — дочь Императора. Сейчас же, бежать ее искать грозило международным скандалом. Ладно… Потом разберемся.

— Поздравляю, Александр! Это было… Эпично! — а вот Накамуро поздравлял меня вполне искренне. — Мой друг, помощник Иператора, попросил меня, ведь ему нельзя такого предлагать — серьезно рассмотреть возможность сменить гражданство. Ведь мы…

— Спасибо, но нет! — бесцеремонно прервал я перевозбужденного японца. Видя, что он вновь открыл рот, собираясь продолжить, я добавил.

Быстрый переход