Изменить размер шрифта - +
Прошлый хозяин пользовался стандартными армейскими боеприпасами: патрон 03–06 с пулей весом 150 гран, так что никаких дополнительных расчетов не требовалось, даже если бы под рукой оказались таблицы, которых, разумеется, не было. Затем она оценила ветер и сделала поправку, подвернув головку с насечками. Дистанция 210 ярдов не представляла для нее сложности, тем более что цель была крупной — неподвижные люди.

Занимая позицию, Сэлли продолжала терзаться сомнениями, сможет ли она убить человека. Но теперь, когда до начала операции оставались считаные минуты, поняла, что сумеет. Ради спасения Тома. Волосатик сидел в сплетенной из виноградной лозы клетке. Сэлли радовалась, что обезьянка составляет ей компанию, хотя зверек ворчал и воротил нос, недовольный, что лишился свободы и хозяина. Девушка набрала пригоршню орехов, дала несколько обезьянке, остальные съела сама.

Пора было начинать.

Строго по плану в лесу, по другую сторону от солдат, раздались клич, вопли и вой. Могло показаться, что там спрятались не десяток, а целая сотня воинов. Из чащи вылетела туча стрел. Индейцы брали высокий прицел, чтобы стрелы летели навесом и падали сверху на головы солдат.

Чтобы лучше разглядеть происходящее, Сэлли приникла к окуляру прицела. Гондурасцы в панике сбились в кучу, прятались за стены, заряжали гранатометы. Наконец начали отвечать, целя наугад в джунгли в сотне ярдов от них. Взорвалась с недолетом первая граната. За ней последовали другие. Гранаты попадали в верхушки деревьев и отрывали ветви. Солдаты действовали настолько бестолково, словно вовсе не умели владеть оружием.

Сэлли заметила движение справа: четверо Бродбентов, пригнувшись, пересекали открытое пространство и бежали к началу моста. Им предстояло преодолеть двести ярдов кустарника и поваленных деревьев, но пока все шло хорошо. Внимание солдат занимала ложная атака на фланге. Сэлли не отрывалась от прицела, готовая прикрыть наступавших огнем.

Один солдат поднялся, чтобы взять еще гранат. Сэлли прицелилась ему в грудь и положила палец на спусковой крючок. Но солдат пригнулся от града стрел, схватил из жестянки две гранаты и, не взглянув по сторонам, нырнул обратно в укрытие.

Сэлли облегченно вздохнула и ослабила палец на спуске. Бродбенты подобрались к самому мосту. Он был перекинут через ущелье шириной шестьсот футов и очень добротно сооружен. Четыре витых каната — два снизу, два сверху — несли на себе всю нагрузку. Вертикальные перемычки служили опорами для бамбукового настила моста, который располагался между нижними и верхними рядами канатов. Бродбенты по одному нырнули под настил и забрались на нижний канат. А затем, используя верхний как поручни, стали переступать по нижнему и боком переправляться на другую сторону. Время было выбрано правильно: поднялся густой туман, и через пятьдесят ярдов братья скрылись из виду. Нападение индейцев продолжалось еще десять минут: раздавался воинственный клич, сыпались стрелы. А потом все стихло. Свершилось чудо: Бродбенты перебрались на противоположную сторону. Сумасшедший план сработал.

Теперь дело оставалось за малым — вернуться обратно.

 

63

 

Перед Томом расстилался шаткий мост, который качался и скрипел при каждом порыве дувшего из ущелья ветра. Из разверзшейся под ногами пропасти взлетали листья и куски лиан. Туман был настолько плотным, что Том не видел дальше двадцати футов. Откуда-то снизу доносился гул водопада, словно вдалеке ревел разъяренный зверь. Мост мотало при каждом шаге.

Первым шел Бораби. Затем Вернон, Филипп. Том замыкал отряд.

Они перемещались боком по нижнему канату, невидимые под прикрытием настила моста. Том спешил за братьями, стараясь двигаться осторожно, но быстро, насколько позволяла безопасность. От тумана главный канат намок и сделался скользким, перевитые жгуты подгнили и разбухли. Многих вертикальных перемычек недоставало, и в этих местах зияли дыры.

Быстрый переход