|
..
- Какого черта ты так далеко уехала от Бонни и Клиффа? - не дал ей договорить Джейк. - Они бы помогли. И ты могла бы пользоваться услугами Мэри.
Лекси опустила глаза под его обвиняющим взглядом.
- Я должна была убедиться, что сама смогу позаботиться о Сэме, отрезала она. - Ты прекрасно понимаешь, как важно ни от кого не зависеть! Лекси сжала кулаки так, что побелели пальцы. - Сэм не остается без присмотра. Я всегда дома рядом с ним. И у меня есть прекрасная соседка, пожилая вдова, которая обожает Сэма, не хуже чем Мэри. Она с удовольствием присматривает за ребенком раз в неделю, когда меня не бывает дома. Ты мог подумать, что я не справляюсь, но на самом деле...
- Ладно, ладно, придержи лошадей, - снова перебил ее Джейк, но на этот раз более мягким тоном. - Я всего лишь сказал, что ты выглядишь слегка уставшей. Эй... - Он взглянул на часы. - Так во сколько тебе нужно забрать Сэма?
- О черт! Мне пора. Ты не хочешь поехать со мной? - неожиданно предложила Лекси, замерев на мгновение.
Джейк расплылся в улыбке, лучики мелких морщинок разбежались от уголков его глаз, зубы вспыхнули ослепительной белизной на смуглом лице.
- Моя машина перед домом, - откликнулся он. - Скажи, куда ехать.
- Ты успел купить машину? - спросила Лекси на бегу, бросившись в дом за ключами и сумочкой. На сколько же он вернулся? Ей стало больно от мысли, что Джейк мог приехать несколько дней назад и до сих пор не удосужиться навестить ее.
- Я взял машину напрокат. - Джейк стоял у нее за спиной, его высокая фигура загородила весь дверной проем. - Я только утром приехал.
Этим утром... Лекси воспрянула духом. Она снова отвернулась от Джейка, запирая дверь, и вдруг вспомнила:
- Лучше поедем на моей. В ней есть специальное сиденье для Сэма. Я поведу, - добавила она, прежде чем Джейк успел ответить.
Когда они уселись в ее просторный фургон (Лекси требовалось много свободного места для пирожных, которые ей приходилось развозить по специализированным магазинчикам), она спросила Джейка:
- Ты уже виделся с Бонни и Клиффом? - на самом деле ее интересовало, у кого Джейк намерен остановиться.
- Нет, но я им позвонил. Они пригласили на обед в субботу... нас троих. Если не возражаешь. Они сказали, что ты не навещала их с тех пор, как переехала.
Лекси почувствовала, что краснеет. Она давно уже собиралась сделать это, но ей постоянно не хватало времени.
Ее молчание заставило Джейка бросить в ее сторону еще один быстрый взгляд.
- Разве твои воспоминания настолько тяжелы, Лекси, - нахмурившись, спросил он, - что ты даже не осмеливаешься навестить Бонни и Клиффа?
У Лекси перехватило дыхание. Неужели в словах Джейка есть правда? Возможно, частичная причина ее переезда из Бокхэм Хиллз состоит в том, чтобы избавиться от болезненных воспоминаний, связанных с этим местом? И особенно это касается Сэма. У Лекси нет ни малейшего желания воскрешать в нем неприятные воспоминания, которые она изо всех сил старалась подавить. Ведь они могут снова привести к кошмарам.
Но сейчас не время рассказывать об этом Джейку. Это лишь раздразнит его любопытство.
- Я была слишком занята, - ответила Лекси. - И очень уставала. - Но сейчас, когда Джейк вернулся... Да, почему бы им не поехать с Джейком в субботу... втроем? Им ведь не обязательно проезжать мимо их старого дома. Сэму всегда нравилось бывать в гостях у Бонни и Клиффа... а для Джейка это будет радостное, праздничное событие, так не похожее на его прошлый приезд.
В то время Сэм все еще страдал от пережитого потрясения и ночных кошмаров, а Бонни с Клиффом были убиты горем. Что уж говорить о напряженных отношениях между Джейком и Лекси, о душевных ранах, которые хоть и не зажили до конца, но теперь болят уже не так сильно.
Лекси собралась с мыслями.
- Нет. Насчет субботы я не возражаю. Это единственный день в неделю, когда мне не нужно заниматься пирожными. |