Изменить размер шрифта - +

Сара с трудом справилась с волнением. Неужели он приехал за ней, или…

– Благодарю вас, – сказала она. – Со мной все в порядке. Не следует заставлять джентльмена ждать.

Сара быстро прошла к кабинету, открыла дверь – и замерла на месте. При тусклом освещении сходство казалось просто сверхъестественным.

– Лорд Джонатан?

– Да, я. Прошу вас, присядьте.

– Сперва скажите, в чем дело? Неужели Гай…

Джонатан помог ей сесть, потом сложил руки на груди и уставился в пол.

– Миссис Каллауэй, вы, возможно, сочтете, что это не мое дело, но я специалист по благородному самопожертвованию – или по крайней мере был таковым, прежде чем Анна вылечила меня от этой чепухи. Ваша двоюродная сестра и мой двоюродный брат не любят друг друга и не скрывают этого, но Гай не обладает природным даром предпочитать счастье чести. Он будет презирать себя, если не сумеет…

– Он сумеет!

Лорд Джонатан тяжело вздохнул, затем протянул руку и позвонил, а когда вошла горничная, велел ей принести чаю.

– По крайней мере, он надеялся, как и вы, что вам никогда не придется подвергнуться таким тяжелым испытаниям.

Сара откинула волосы со лба.

– К сожалению, пока все свидетельствует о противоположном. Вот если бы он смог убедить настоящего отца Бэрри…

– Того самого Клода д'Аллевиля, из Шато-дю-Серф?

Во рту у нее стало сухо, как в пустыне; внезапно она почувствовала слабость и дурноту.

– Гай писал ему туда, пока мы были в Девоне. И что же? Есть ли ответ?

В дверь негромко постучали – это горничная принесла чай. Пока девушка расставляла посуду, Сара продолжала изучать лицо лорда Джонатана, но так и не смогла угадать ответ.

Лорд Джонатан спокойно ждал, пока горничная уйдет, потом взял ее чашку с чаем и насыпал туда сахар.

– Вот, – сказал он. – Выпейте.

Сара сделала глоток, но это не принесло ей облегчения.

– Кузина пишет мне о ребенке каждую неделю, – тихо сказала она. – Кажется, там все вполне благополучно, но Рейчел никогда не упоминает Гая. Конечно, она знает, чем он занят, куда уехал, и совершенно уверена, что он привезет Клода д'Аллевиля в Англию, после чего они поженятся. Но если его постигнет неудача, Гай не сможет отказаться от женитьбы на Рейчел…

– Понимаю.

– Возможно, у вас есть какие-нибудь новые вести от Гая?

– Нет, он все еще где-то во Франции. Миракл и Райдер уехали в Рендейл, что в Дербишире, и вернутся не раньше чем через пару недель. Герцог в Лондоне, а матушка все еще живет в Уизикомбе с Анной и со мной…

Сару охватил тревога.

– Значит, Рейчел в Уайлдши одна, а из Франции приходят дурные вести? Возможно, месье д'Аллевиль отказался и от нее, и от ребенка?

– Нет, это не так. Я остановился в Уайлдши сегодня утром совсем по другому делу и узнал, что письмо, которое Гай написал в Девоне, вернулось невскрытым два дня назад. Ваша кузина была в холле, когда его принесли; никто не мог помешать ей увидеть, что было написано на конверте…

– На конверте?

– Мне очень жаль, Сара, что я не могу смягчить это сообщение, но Клод д'Аллевиль умер.

Сара зажала рот рукой; глаза ее обожгли слезы, в горле запершило.

Лорд Джонатан сел рядом с ней и обнял за плечи.

– Обещаю, я сделаю все, что смогу, – осторожно проговорил он. – Скорее всего, эта новость – ужасный удар для вас и гибель всех ваших надежд, но мне показалось, что вы все же захотите поехать к вашей кузине.

– Да, конечно.

Быстрый переход