|
Я не причиню вам вреда. Я хочу помочь вам, — сказал он и поднес ее руку к губам. В этот момент их взгляды встретились.
Иден почувствовала, что у нее земля уходит из-под ног. Она не видела больше ни прекрасного сада, ни яркого неба. Все ее внимание было приковано к этому мужчине, который прикоснулся губами к ее руке. От этого прикосновения ее бросило в жар и она затрепетала, как осиновый лист.
— Прошу простить меня за эту неслыханную дерзость, но я хотел бы представиться, — продолжил он. — Я — Пирс Керриер, граф Пенхоллоу.
«Значит, это и есть лорд Пирс», — подумала Иден. Именно таким она всегда и представляла себе настоящего, благородного лорда.
Иден слегка склонила голову в знак приветствия, пытаясь справиться с волнением и взять себя в руки. При этом огромная ночная рубашка сползла с ее плеча. Он, не отрываясь, следил за тем, как скользит ткань, а потом впился взглядом в ее обнаженное плечо. Она почувствовала, как сжалась его рука и напряглось тело.
Иден заметила, что в его глазах вспыхнуло желание. Многие мужчины смотрели на нее с вожделением, но… на этот раз она почувствовала, что в ней самой проснулось желание.
Он отпустил ее руку, однако Иден настолько была погружена в свои чувства и переживания, что не сразу заметила это. Застенчиво опустив глаза, она поправила рубашку.
— Рада познакомиться с вами, милорд, — произнесла девушка каким-то чужим, хриплым голосом.
— Я тоже очень рад нашему знакомству, мисс… — ответил он с галантностью светского кавалера, намеренно сделав паузу для того, чтобы она назвала свое имя.
— Иден… — машинально сказала она и осеклась. «Что я делаю? Неужели этот мужчина смог так околдовать меня, что я совершенно забыла всякую осторожность?» — подумала она.
— Иден, — повторил он и одобрительно улыбнулся. — Похоже на название райского сада.
— Да.
— Может быть, вы назовете свою фамилию?
Иден покачала головой, решив, что больше ничего не станет о себе рассказывать. Вспомнив о Назиме и Гади, она испуганно поежилась и побежала к французской двери.
Он последовал за ней.
— Подождите, не убегайте! — крикнул он. — Я не хотел вас обидеть. Я просто хотел узнать, кто вы и почему оказались в лодке совсем одна. Я могу помочь вам.
«Мне нужно держать язык за зубами. Если я хоть что-нибудь расскажу ему, то меня обязательно найдут», — пронеслось у нее в голове, пока она направлялась к дому.
Пирс поймал Иден за локоть и, повернув к себе, заставил ее посмотреть ему в лицо.
— Мисс Иден, я понимаю, что с вами случилось несчастье. Если вы не хотите, то можете мне ничего не рассказывать. Я не стану вас ни о чем расспрашивать. Мне просто хочется, чтобы вы смогли как можно быстрее вернуться домой, — сказал он.
«Домой?» — удивилась про себя Иден.
— Боюсь, что мне вообще неизвестно значение этого слова, — сказала она.
Впервые в жизни Иден поняла, насколько она одинока в этом мире и в каком трудном, почти безвыходном положении оказалась. Яркие краски сада поплыли у нее перед глазами, и, к своему ужасу, Иден поняла, что теряет сознание.
— Мисс Иден, вам плохо? — встревожился он.
Его голос звучал едва слышно. Так, словно их разделял длинный тоннель. Она протянула руку, пытаясь найти какую-нибудь опору, и вцепилась в него.
Ее подхватили сильные руки, не дав ей упасть на землю. Туман, застилавший ее сознание, слегка рассеялся, и она поняла, что ее несут к скамье, стоявшей возле фонтана.
Пирс осторожно опустил девушку на скамью. Каждой клеточкой своего тела он остро чувствовал, что она почти голая и на ней нет ничего, кроме просторной ночной сорочки. |