Изменить размер шрифта - +
Что-то ушло, чем ты всегда обладала как женщина. Впрочем, с первого взгляда заметить невозможно. — Он многозначительно взглянул на ее обнаженные плечи. — Но в целом ты выглядишь превосходно. Ты относишься к тому типу женщин, от которых невозможно отвести глаз. Любой мужчина найдет тебя желанной. Меня удивляет только, почему обложки женских журналов не пестрят сообщениями о твоих любовных победах.

— Я считаю, что моя частная жизнь касается только меня. В любом случае, с каких это пор ты начал читать женские журналы? — Элли мило улыбалась, сознавая, что они с Райфом постепенно оказались в центре общего внимания. Великолепная пара, у которой нет будущего. Совсем как Скарлетт и Рэтт.

— А разве у мужчины не может быть друзей среди женщин? — не остался в долгу Райф. — На днях я заезжал в Виктория-Спрингс потолковать с Лейни о прошлом. Мы вместе с ней просматривали журналы. Лейни принадлежит к числу больших твоих почитательниц. Как сейчас помню ее восторг по поводу четырех страниц в журнале «Вог», запечатлевших тебя в обольстительном неглиже. Думаю, Лейни нашла бы тебя сказочно красивой, даже если бы на тебе был бюстгальтер из мешковины. Однако там ничего не было сказано о твоих сердечных увлечениях. Странно! Мы не становимся моложе с годами.

Райф был прав.

— Может быть, покажешь мне пример, — в голосе Элли проскользнула гневная нотка. — У вас с Лейни, кажется, много общего? Вы оба — люди основательные, верные традициям, и так далее.

Неужели она ревновала его? К кому? К Лейни, их общей знакомой?

Райф насмешливо фыркнул.

— Ты говоришь ерунду.

— В самом деле? Убеждена, у ваших отношений есть все шансы перерасти в любовь, — заявила Элли, решив, что ее предположения недалеки от истины. — И не нависай надо мной — я и так не могу сосредоточиться. Немногим удается смотреть на меня сверху вниз, когда я при росте сто семьдесят с лишним надеваю туфли на высоких каблуках. Ты — досадное исключение.

— Полагаю, быть всегда на высоте нелегко. — На чувственных губах Райфа играла ленивая улыбка.

— О, зато ты прекрасно справляешься со всеми трудностями. — Помимо своей воли Элли вновь разозлилась. — Ты изменился, Райф. Раньше ты не был столь циничным.

— Прости меня, дорогая. — Казалось, он развлекался. — В любом случае это уже не твое дело.

Он поприветствовал одного из своих знакомых, который разумно предпочел не вмешиваться в их беседу. Об особых отношениях Райфа и Элли знали все.

— Я не претендую на особую роль в твоей жизни. — Внезапно Элли осознала, что они стоят на одном месте слишком долго.

Все гости уже перешли к большому белому шатру, установленному в саду. Среди них была и молодая привлекательная девушка в цветастом шифоновом платье. Ее длинные светлые волосы были перехвачены блестящей заколкой. Лейни Родс из Виктория-Спрингс. Хотя Лейни была на пару лет младше Элли, с детства они проводили немало времени вместе.

— Итак, ты признаешь, что вас с Лейни связывает горячая дружба? — Элли не хотела задавать Райфу вопрос о Лейни, но ничего не могла с собой поделать.

Она взглянула на Лейни, которая шла по дорожке под руку с Марком Фаррелом и оживленно с ним беседовала.

— Из твоего вопроса следует, что тебе и так все известно, — не замедлил откликнуться Райф, пытаясь скрыть за иронией свои истинные чувства.

Лейни была милой, она ему нравилась, но он всегда видел в ней лишь «девушку, живущую по соседству».

Да, но… В ближайшем будущем ему придется жениться и обзавестись наследником, чтобы было кому оставить имение в Опале.

Быстрый переход