А что же насчет нее? Значит, он не будет против, если она, Элли, выйдет за Гарета?
Патрик наконец отпустил ее подбородок и сделал шаг назад.
— Но и тебя он тоже не получит. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы этого не произошло.
Этот человек никогда не станет частью моей семьи!
— Ты сделаешь… — слабым голосом повторила она. Что ж, теперь ясно, что пылкие слова Патрика диктовались не интересом к ее особе, а нежеланием впускать Гарета в семью Макграт. Однако Элли постаралась ничем не выдать своего разочарования. — Тебе будет нелегко убедить Сару.
— Посмотрим, — уверенно ответил он с загадочной улыбкой. — Так ты точно не хочешь, чтобы я заехал за тобой на Рождество?
— Точно, — с жаром подтвердила Элли.
Патрик поспешно кивнул.
— Хорошо, увидимся через пару дней.
— Да, — отозвалась она.
Патрик ясно объяснил ей, что все его интересы связаны вовсе не с ней, а с устранением Гарета. Почему же он не уйдет, пока Элли снова не начала плакать?
Но он все еще стоял на прежнем месте, изучая ее заплаканное лицо, а потом вдруг сказал:
— А ведь я мог бы поцеловать тебя, пока ты была в невменяемом состоянии.
— И чего бы ты этим добился? — с трудом проговорила Элли.
— Да ничего, но чувствовал бы себя намного лучше.
Что он хочет этим сказать?
— Вряд ли, — отозвалась она, нахмурившись.
— Возможно. — Патрик как-то невесело рассмеялся и вышел, аккуратно прикрыв за собой двери.
Губы Элли снова задрожали, а глаза наполнились слезами, едва она осталась одна. Как же долго все это будет продолжаться? Сколько еще подобных сцен ей придется вынести?
Прижав к груди лиф облегающего черного платья, она поторопилась спрятать свою полуобнаженную спину, развернувшись лицом к нежданному гостю.
Когда же он успел приехать? Элли не слышала, чтобы кто-то звонил в дверь. Хотя, если вспомнить, Патрик входил без звонка и прежде.
Это уже вошло у него привычку…
— Ему пришлось уехать, — спокойно ответил Патрик. Когда Элли появилась в комнате, он отложил журнал, который листал, и поднялся из-за стола. — Понимаешь, Тоби должен быть в доме к приезду первых гостей, ведь ему нужно встречать их вместе с Терезой. Так что там насчет молнии? — спросил он, подходя к ней ближе, соблазнительно элегантный, в смокинге и белоснежно-белой рубашке.
— Я сама справлюсь, — нахмурилась Элли. Ладно, я все поняла о Тоби, но ты-то что тут делаешь?
Если бы Тоби сообщил ей, что ему надо пораньше явиться в дом Макгратов, то Элли уж как-нибудь постаралась бы закончить свои сборы поскорее, чтобы поехать туда вместе с братом. В конце концов, она могла бы вызвать себе такси.
Патрик небрежно пожал плечами.
— Я же тебе объяснил! Мы решили, что Тоби следует приехать пораньше…
— Это я поняла, — нетерпеливо прервала Элли. — Скажи мне, кто решил, что ты должен заехать за мной?
— А это важно?
Элли покачала головой. Действительно, какое это теперь может иметь значение?
— Повернись, я застегну тебе молнию, — бодрым голосом скомандовал Патрик.
Элли, смущенная, еще сильнее прижала к груди свой наряд. На ней было новое платье, которое соблазнительно облегало ее фигуру, подчеркивало стройность длинных ног, безо всяких рукавов или бретелек, поддерживающих лиф.
— Я сказал, повернись, Элли, — повторил Патрик.
Под платьем на ней были надеты только черные кружевные трусики, их будет отлично видно Патрику, если она повернется к нему спиной, поскольку длинная молния была полностью расстегнута. |