— Вы сегодня очень красивы. Я пришел потому, что хотел увидеть вас такой, какая вы есть.
Франциска улыбнулась.
— Да, тогда я выглядела просто ужасно! Не напоминайте мне…
Танец с Максом казался сном, ибо в нем не было ничего земного, привычного. Минуты сказки были поразительно похожи на те часы сказки, которые она провела на острове.
— Теперь вы знаете, как я выгляжу на самом деле, — смущенно проговорила Франциска.
— О да! Теперь я знаю, — спокойно подтвердил Макс. У него был красивый, сочный и одновременно мягкий, чарующий голос.
Франциска могла бы слушать этот голос часами…
— Как подвигается книга? — спросила она, чтобы хоть что-нибудь сказать.
— А никак не подвигается. Я съехал с накатанной колеи. Ума не приложу: с чего бы это могло случиться? А вы?
— Н-нет, я тоже не знаю…
— Не ожидали встретить меня здесь?
— Признаться, нет. Я думала, что вы законченный отшельник.
— Так оно и было до недавних пор. Но сейчас я уже не смогу с уверенностью назвать себя затворником, как бы мне того хотелось. — Он рассмеялся, как будто каким-то своим мыслям. — Вы рады моему появлению, Франциска?
— Да, конечно… Мы с Джоном собрались нагрянуть к вам завтра. Исключительно для того, чтобы отблагодарить вас за то, что вы спасли мне жизнь. Мы, конечно, не станем задерживаться, так как я знаю, что вы страшно заняты.
Франциска намеренно упомянула о Джоне, чувствуя, что ей не стоит сейчас забывать о своем женихе. Макс вел себя так, как будто кроме них в этом зале больше никого не было. И, пока он окончательно не забылся, ей нужно было чем-то остудить его пыл…
— Вы можете заглянуть ко мне одна, — предложил Макс, сосредоточенно и чуть нахмурившись глядя на нее. — Зачем тащить еще кого-то?
— Нет.
Медленная печальная музыка несла их в танце. Слова, которые они сейчас говорили друг другу, не имели никакого реального значения и смысла. Существовал лишь подтекст, который возникал каждый раз, когда они встречались. Франциска испытывала теперь чувства, каких никогда не испытывала с другими мужчинами. Она как бы снова тонула и устремляла умоляющий взгляд в темные глаза Макса. Она говорила сейчас, мало понимая смысл своих фраз.
— Вам… Вам не следует больше приходить…
— Почему же? — спросил Макс и рассмеялся. В этом смехе были властные нотки, которые вызвали дрожь во всем ее теле.
Франциска ответила не сразу.
— Нам лучше больше… не встречаться. Так будет лучше, поверьте…
Танец подходил к концу, и они машинально стали замедлять шаги.
— Я хочу познакомиться с вашим отцом и женихом, Франциска…
Глава вторая
— Хорошо, — вздохнув, проговорила Франциска.
Она была смущена и растеряна. Макс был напорист, и у нее появились мрачные предчувствия, когда она подвела его к отцу и Джону. Мужчины уже в течение нескольких минут наблюдали за ней и Максом.
— Папа… Джон… Это Макс Фэйртон.
Оба мужчины холодно кивнули Максу.
Джон сразу же сказал:
— Мы сейчас пойдем танцевать, Франциска.
Девушка знала, зачем ему нужно остаться с ней наедине. Его холодность, однако, не испугала ее.
— Ну и парень! — проговорил Джон, когда они закружились с Франциской в середине зала. — Я думал, ты говорила… Ты подзатуманивала… Вот черт!
Его злость была выражена так по-детски, что Франциска не удержалась от смеха. |