Ведь для нее это было делом пустяковым.
— Она была мила и приветлива, — ответила Блайт. — Только уж очень мучается от неуверенности. Ты можешь представить Кэнди неуверенной в себе? Она четырежды приносила из магазина и уносила обратно разные платья. Господи! Она носится по квартире, примеряя нижнее белье, которое решила взять с собой в Бостон. Упорно хочет научиться готовить. Я уже начала ее учить, как жарить блинчики.
По правде говоря, после этого кулинарного занятия Блайт вынуждена была всю ночь мыть кухню.
Потом ей пришлось помогать Кэнди собирать в дорогу кота Казанову. У него тоже было полно вещей, как у маленького ребенка.
Блайт искоса взглянула на Макса. Он улыбнулся, его длинные сильные пальцы легко и уверенно сжимали руль. Ей нравилось, как сидела на нем синяя рубашка поло, подчеркивая цвет его глаз.
Она взяла его протянутую к ней руку и поднесла к своим губам, коснувшись языком его ладони. Он тихонько простонал.
— На Девятой авеню есть отель «Говард Джонсон». Дождись, иначе мы застрянем прямо посреди дороги.
— Не искушай меня. Я могу потерпеть. Кроме того, нам нужно торопиться, а то опоздаем.
Теперь, когда не нужно было больше беспокоиться о Кэнди, Блайт впервые заметила, что они едут на очень дорогой спортивной машине.
— Прекрасная машина, — заметила она, поглаживая кремовую кожу обивки. — Что это за марка?
— «Мерседес-600-SL».
— Ничего себе! — воскликнула она. Машина была действительно очень дорогая, даже если брать ее напрокат.
— Это новая модель. Двенадцать цилиндров. Я хотел испытать ее, так как, возможно, куплю такую для езды по городу.
Блайт запаниковала. Она не могла представить, сколько надо иметь денег, чтобы позволить себе такую дорогую машину. Она знала, что отец Макса был мелким предпринимателем в газетном бизнесе в маленьком городке. Но, может быть, его родные будут смотреть на нее свысока, когда увидят, что она покупает вещи на распродажах?
— Ты уверен, что твоя мать не будет против, если я приеду? — озабоченно спросила она.
— Абсолютно уверен. В доме полно пустых комнат. Она хочет познакомиться с тобой, да и сестры тоже. А что думает по этому поводу отец, не знаю. Он со мной не делился.
Блайт улыбнулась:
— Наверное, он большой и молчаливый.
— Да, он такой.
— А сестры?
— Одна старше меня, другая — моложе.
Что же, надо постараться не ударить в грязь лицом при встрече с его семьей.
— Интересно будет увидеть всех их в семейном кругу, — задумчиво произнесла Блайт.
Он помолчал немного, потом спросил:
— Расскажи, как ты росла.
— Мне было два года, когда мои родители погибли в автокатастрофе. У нас была небольшая семья. Бабушка все время болела, а тетя Сесиль тогда развелась с мужем. У нее на руках осталось двое маленьких детей. Но в силу родственных чувств, как я понимаю, они все же не решились отдать меня в приют. Оставалось одно: я воспитывалась в нескольких приемных семьях.
— В нескольких? И они передавали тебя по цепочке? — оторопел Макс. — Где это было, в каком штате?
— Огайо, на границе с Кентукки. Но это обычное дело. Это делается для того, чтобы приемный ребенок не слишком привязался к семье или они — к нему, ведь родственники могут в любой момент передумать и забрать ребенка обратно. Впрочем, мои так и не передумали. Бабушка умерла, а тетя Сесиль снова вышла замуж. Но мне повезло, в приемных семьях ко мне относились хорошо.
— Действительно повезло, — пробормотал Макс. Он взял ее руку и тихонько сжал. |