Наступило неловкое молчание. Потом Крейг сказал:
— Меня отвезет мой шофер. Тебе не надо беспокоиться.
Делия закусила губу от обиды и подумала, что никогда не сможет привыкнуть к унижению.
— Это надо понимать так, что ты не хочешь брать меня к Дженни, верно? — замирающим голосом спросила она.
— Делия, не принимай так близко к сердцу…
— А как еще я могу это принимать? Ведь я же в последний раз видела Дженни без сознания в ветеринарной лечебнице. Я не могу выбросить эту картину из головы. Но может быть, мне это удастся, если я увижу, что ей лучше. Тогда я не буду чувствовать себя таким монстром. Только тебе до этого нет дела, не так ли?
— Не будь глупой, — резко сказал он. — Я совсем не это имел в виду. Может быть, у меня вначале и были не очень приятные мысли о тебе, но это уже в прошлом. Я не думал, что ты захочешь…
— Конечно, я хочу. Я хочу… Черт!
Она резко поставила чашку и обхватила голову руками. Не надо ему это говорить. Он сочтет ее совсем глупой.
Вдруг она почувствовала легкое прикосновение к волосам.
— Делия, что с тобой?
— Ничего, — грубовато ответила она.
Ей хотелось схватить его руку, прижаться к ней щекой. Но она сдержалась.
— Неужели это, правда, для тебя так много значит?
— Больше, чем ты думаешь. Понимаешь, я хочу… я хочу попросить у Дженни прощения, — прошептала она.
— Хорошо, — спустя минуту ответил он. — В таком случае… буду рад, если ты поедешь со мной.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Джек сдержал свое слово. Статья, появившаяся в утреннем номере газеты, была написана таким образом, что и председатель, и все члены совета директоров должны были задрожать от страха. Делия прочитала статью Крейгу за завтраком.
— Ты уверена, что он не вставил там ничего такого про меня? — подозрительно спросил Крейг.
— Он даже не упомянул о том, что ты слепой, — заверила его Делия.
— Хорошо. Уверен, что мне удалось заварить неплохую кашу. Если повезет, через час их акции упадут. День начался неплохо, — усмехнулся он.
— Я тоже так думаю. — Она допила кофе и выглянула в окно. — Приехал твой шофер. Мне пора.
В офисе Хелен с нетерпением ждала ее приезда.
— Вчера Брайан устроил совещание, — сказала она. — Он искал тебя.
— Я же ему сказала, что беру отгул. А Марк был на этом совещании?
— Да, и мистер Горхэм. Брайан сказал ему, что просто не представляет, где ты можешь быть.
— Тогда мне надо с ним поговорить, — вскипела Делия и бросилась в кабинет Брайана.
Но Брайан был во всеоружии.
— Делия, извини меня, пожалуйста. Конечно, ты мне говорила, что тебя не будет, и я, помню, неохотно, но согласился.
— Вы ничего такого не говорили, — возразила она.
— Говорил, говорил. Мне кажется, я сказал, что у нас сейчас много работы и твой отгул не совсем кстати. Но неважно. Сейчас ты здесь и быстро все наверстаешь. Марк расскажет тебе о вчерашнем совещании.
Делия сдержалась и не высказала всего, что думала по этому поводу. Пользы бы это не принесло. Потом целый час ей пришлось выслушивать инструкции Марка.
Единственную радость за весь этот день принес выпуск новостей по телевидению. Скандал распространялся, и акции компании стремительно падали, как и предсказывал Крейг. Либридж, испуганный до смерти, каждые пять минут говорил о пересмотре политики компании.
В конце дня в ее кабинет заглянул Брайан. |