Изменить размер шрифта - +
Затем, обмахнув своего клиента жесткой

щеткой и сдернув с него полосатую простыню, черт-ассистент предложил ему посмотреть на себя в зеркало.
     Взглянув на свое отражение в огромном, светлом, кристально чистом стекле, Фауст не сразу узнал самого себя. Черты его лица остались как

будто прежними, но весь облик чудесно изменился. Кожа утратила нездоровую, восковую бледность, приобретя здоровый румянец. Черт укоротил его

длинный нос, придав ему более благородную форму, исправил линию подбородка и убрал складки дряблой морщинистой кожи со щек. Из зеркала на

ученого доктора глядел здоровый, крепкий тридцатилетний мужчина весьма приятной наружности. Фауст отметил про себя, что его зрение и слух

обострились, и вообще он стал чувствовать себя значительно лучше - пожалуй, еще никогда он не испытывал он такого прилива сил и энергии. В

общем, пожилой, больной алхимик превратился в цветущего молодца; и хотя он вряд ли смог бы стать победителем одного из тех неофициальных

конкурсов красоты, что проводились в те времена в Италии тайно от церковных властей, все же он помолодел лет на двадцать и даже стал гораздо

привлекательнее, чем был двадцать лет тому назад.
     - Так гораздо лучше, - сказал наконец доктор Фауст, - но все же недостаточно хорошо. У меня есть полное право на полный курс омоложения!
     Черт, стоявший за спинкой его кресла, пожал плечами и, не проронив ни слова, повернулся, чтобы уйти.
     - Давайте-ка не будем говорить о ваших правах, почтеннейший, - сказала старшая ведьма. - То, что мы сделали для вас, мы сделали

исключительно из по своей природной доброте. Никогда не верьте глупым сказкам о том, что все ведьмы и колдуньи злые! Что же касается полного

курса омоложения, то для этого вам придется получить официальное направление на нашу Кухню, подписанное самим Мефистофелем или кем-нибудь из

Великих Князей Света или Тьмы. Этот документ будет являться основанием для получения необходимых материалов и оборудования из Центрального

Хранилища.
     - Я получу его, черт меня побери! - воскликнул доктор Фауст. - Я получу его, и в придачу еще кое-что, что полагается мне по праву! Не

говорил ли Мефистофель о том, куда он направится после своего визита к вам?
     - С какой стати он будет сообщать нам о своих дальнейших планах? - сказала ведьма.
     - А в каком направлении он отбыл?
     - Как обычно, растаял в воздухе, окутавшись напоследок клубами дыма да багровыми языками огня, - пожала плечами ведьма. - Извините, не могу

дольше с вами разговаривать: меня ждут дела.
     Фауст знал, что не сможет последовать за Мефистофелем дальше. Заклинание Перехода, которое он использовал для того, чтобы перенестись на

Кухню Ведьм, обладало весьма ограниченной силой. Он должен был вернуться обратно на Землю, составить план дальнейших действий и сотворить новое

Заклинание.

Глава 8

     Фауст материализовался в своем рабочем кабинете в Кракове, в самом центре начерченной мелом на полу пентаграммы. На душе у знаменитого

алхимика камнем лежал бессильный гнев. Окинув взглядом мрачную, одинокую келью, в которой он провел столько часов, согнувшись над своими колбами

и ретортами, он с тоской подумал, насколько убого и запущено его жилище - видно, воспоминания о шумной, сияющей огнями Кухне Ведьм были еще

свежи.
     На полу в углах комнаты лежал мышиный помет. Пыль густым слоем покрывала книжные полки и крышку комода.
Быстрый переход