Изменить размер шрифта - +

— Ясно. У меня тоже пара мыслей появилась, — Алекс кивнул, явно успокоившись после вымученного объяснения Ройса.

А вот здоровяк Фил все еще настороженно всматривался в старого друга, очевидно, куда лучше понимая и зная Ройса. Но промолчал, наверное, не считая себя вправе мешаться.

 

Фил не знал о содержании вчерашнего разговора капитана с Верховным Жрецом, но не так и сложно было догадаться о смысле в общих чертах, судя по настроению командира. И, казалось, старый друг не хотел тревожить и так нагноенные раны. Хотя и нынешнее состояние Ройса ему внушало опасение. И во взгляде Фила, Ройс прочел явную спокойную готовность приглядывать за капитаном. Просто так, на всякий случай…

Ройс покачал головой, словно отвергая… или предупреждая Фила о ненужности подобного. Он справится с собой. Но тот не выглядел убежденным.

— Пойдемте, позавтракаем и обсудим, — не замечая напряженности остальных, Алекс отпустил стражников кивком, а сам двинулся в сторону.

Не имея, что обсуждать с Филом, или, скорее, не желая ни перед кем обнажать нутро, даже перед старым соратником и другом, Ройс молча пошел за Алексом.

 

Глава 18

 

Фил наблюдал за капитаном последующие пять дней, и то, что он видел, нравилось ему все меньше. Он сейчас искренне жалел о том, что Кайл и Трэв ушли с разведотрядами. Втроем было бы легче придумать, как тут вернее и надежнее действовать. Особенно не хватало ему весельчака Кайла. Несмотря на довольно идиотские шутки порою, эта черта друга сейчас пришлась бы кстати, как ему казалось, хоть как-то развеяв Ройса. Потому что Фил нынче очутился в патовой ситуации, и совершенно не понимал, что делать дальше?

С каждым днем Ройс все меньше походил сам на себя. Нет, наверное, ни Верховный Жрец, ни тот же Алекс, пребывающий на пике воодушевления, что было заметно и невооруженным взглядом, не замечали творящегося с Ройсом. Думается, не понимал этого и Марти… Герцог Мирты, которому с каждым днем, наоборот, становилось все лучше… И пусть этот момент радовал всех невероятно, да и сам Марти начал пытаться вникать в ситуацию, наконец-то понимая расклад, что было весьма своевременно, учитывая накаляющуюся обстановку, основной проблемы Фила это не отменяло.

Тут, кстати, отвлекаясь, Фил с огромным профессиональным интересом понаблюдал бы и порасспрашивал того же Марена о методах лечения наследника… Однако жрецы не торопились делиться своими тайнами или допускать Фила на все те «сеансы», что проводили с новым Герцогом, хоть и отвечали частично на вопросы, все же не углубляясь при этом в суть проводимых ритуалов и процессов. Филу же было любопытно. Как ни крути, а ему давным-давно пришлось взять на себя лекарские функции в их небольшом отряде, сплоченность которого не уменьшилась, невзирая на такое полное погружение в жизнь Мирты. И за эти годы Фил даже успел проникнуться и войти во вкус этой «должности» врачевателя…

Да, конечно, когда рядом имелся некто с потенциалом принцессы Мирты или тот же Марен, ему рыпаться было просто глупо… Хотя, если подумать, то и Филу довелось спасать и лечить когда-то наследницу Мирты. И он неплохо справился со своими примочками и мазями… И насколько же горько становилось от понимания, что сейчас, как и последние полгода, повлиять на сложившуюся ситуацию не в его силах.

Заслуженная гордость от тех воспоминаний о прошедших временах, в которых все, оказывается, было куда легче, а его капитан и старый друг гораздо счастливее, быстро проходили, рассыпаясь пеплом, стоило посмотреть на Ройса ныне. А Фил, простой вояка, привыкший за годы скитаний по мирам мерить счастье затишьем в сражениях, теплой постелью, достатком в кошеле да сытым желудком, не знал, как вытащить капитана из той пропасти, куда Ройс срывался.

С реального обрыва им поднять его было куда проще, как ни крути.

Быстрый переход