Изменить размер шрифта - +
И решил с ним смириться.

Мия по-прежнему молчала.

– У тебя назначено свидание? – спросил Мак.

Внутри у него все сжалось. Незнакомое ощущение.

– Нет.

Мак резко выдохнул. Он только сейчас заметил, что затаил дыхание в ожидании ответа Мии.

Он улыбнулся и спросил:

– Значит, собираешься на какую-то встречу? Обед с юнцом из Голливуда…

Она ухмыльнулась. Потом сказала:

– Нет. На этой неделе никаких юнцов из Голливуда. Но, по-моему, один из них вот-вот позвонит.

Мак рассмеялся.

– Значит, тебе нравятся юнцы?

– Честно говоря, мне нравятся настоящие мужчины, а не мальчики… юнцы или что-то в этом роде.

Мак ухмыльнулся.

– По-моему, я не похож на мальчика, и ты явно меня не боишься. Другие, может быть, и боятся, но только не ты. И я знаю, что ты обожаешь Кэти. Так почему бы тебе не согласиться на бесплатный обед? Пицца и так далее.

С лица Мии исчезла улыбка.

– Поцелуй, – тихо сказала она.

– Какой поцелуй? – спросил Мак, притворяясь, будто не понимает, о чем она говорит.

Сказать по правде, после расставания с Мией он думал только об их поцелуе. Почему он поцеловал Мию Галлагер?

Она ему не нравилась. Постоянно ему досаждала. Сегодня вечером он пригласил ее на обед, должно быть, только потому, что был очень ей признателен за помощь с Кэти. Она помогла ему в выходные, помогла и сегодня. Поэтому он и думал о ней все время.

Да, должно быть, именно поэтому!

– Благодарность, – сказал он. – Небольшой поцелуй в знак обычной благодарности. Не больше и не меньше.

– Значит, так ты благодаришь за помощь каждую женщину? Засовываешь ей в горло свой язык? – спросила она.

Он тут же припомнил прежнюю Мию. Та никогда не боялась вызвать его на ковер и разговаривала именно таким тоном.

– Я же просто тебя чмокнул. Послушай, Мия, это был всего лишь легкий поцелуй. Если я тебя когда-нибудь поцелую по-настоящему, ты это поймешь.

– Поцелую? – спросил Донован, появляясь в дверях.

Мия даже подпрыгнула, как будто ее застигли на месте преступления.

– Кто кого целует? – не унимался Донован.

– Я, – поспешно ответила она. – Целую Кэти. А Ларри боится, что я заражу ее микробами.

– Может быть, я плохо разбираюсь в маленьких детях, – сказал Донован, – но, по-моему, из-за нескольких микробов с Кэти ничего не случится. По крайней мере я на это надеюсь. По-моему, сегодня ее так или иначе перецеловала половина офиса.

Микробы?

До сих пор Мак даже не думал о микробах. А что будет, если Кэти заболеет?

Его желудок сжался.

– Может, на всякий случай мне надо ее записать на прием к педиатру? – предположил он. – Как я мог о таком не подумать?! Ее надо осмотреть. Что, если она заболела, а мы об этом не знаем?! – В его голосе слышалась нотка ужаса.

– Мак, по-моему, она совершенно здорова, – успокаивающим тоном сказала Мия.

– А если так только кажется? Может, мне лучше позвонить Бриджитт? Ее дети заболели, так что она наверняка знает хорошего врача. Как ты думаешь, меня примут сегодня вечером?

– Сейчас уже поздно, – заметил Донован.

– Но мы можем пойти к Луизе в «Плитку шоколада». Ее муж Джо – врач, – предложила Мия. – Он работает в травмпункте. Я уверена, мы сможем попросить его сделать перерыв и осмотреть Кэти. Хочешь, я позвоню? Было бы лучше, если бы врач подтвердил, что она здорова. Хотя я все равно считаю, что детям нужны поцелуи, с микробами или без.

Мак понял, что ей не меньше, чем ему, хочется, чтобы Кэти осмотрели.

Быстрый переход