На прошлой неделе Мии стало ясно: Мака стоит разгадать. Поэтому она не собиралась прекращать попытки. Но сейчас у нее появились другие заботы.
Ей надо было кое-кому позвонить. Вероятно, Мак останется недоволен. Он не любил просить о помощи или поддержке.
Но Мии подобное качество было несвойственно. Она собиралась обратиться за помощью, а когда Мак разозлится, она ему объяснит, что поступила так ради Кэти. И в глубине души Мия знала, что ради Кэти Мак попросит о чем угодно и сделает все что угодно.
Возвращаясь к машине, Мак крепко держал укутанную малышку. Он обернулся и снова посмотрел через плечо. Мак ничего не понимал. Стоял морозный день. С озера надвигался очередной ураган. Небо затянуло мрачными, зловещими тучами. Неподходящий день для прогулки.
И все же не меньше половины жителей района площади Перри отказались от ленча и во время перерыва пришли на похороны Марион О'Киф. Почти все, кто работал в фирме, пришли на эту простую церемонию. Там же были и другие обитатели района. Перли со своими закадычными подругами Мейбл и Джози. Либби, Джош, Луиза, Джо…
Все они пришли попрощаться с Марион О'Киф. С которой никогда не были знакомы.
– Это ты их пригласила? – спросил Мак у Мии, когда они шли обратно к машине.
– Не злись, – сказала она.
– Мне они были не нужны. Я…
Она перебила его:
– Я знаю, великий Ларри Маккензи ни в ком не нуждается и никого не любит. Но я так поступила не ради тебя. А ради Кэти. Когда-нибудь ты сможешь ей рассказать, что здесь были люди. И цветы. У Бекки в цветочном магазине почти не было времени, но она сделала удивительно много.
Когда Мак приехал, его поразили цветы. Они совершенно не сочетались с холодным снежным пейзажем.
– Кэти стоит рассказать о том, что другие люди попрощались за нее с ее матерью, когда она была слишком маленькой, чтобы сделать это самостоятельно, – мягко сказала Мия.
– О, я об этом не подумал. Они были здесь ради Кэти?
Он снова бросил взгляд в сторону небольшой группы. Все шли обратно к своим машинам. Они пришли ради малышки. Это он мог понять.
– Нет, – сказала Мия, качая головой. – Они здесь ради тебя.
– Меня? – Он пристегнул Кэти к автомобильному сиденью, пытаясь понять, что Мия имеет в виду.
Мак встал и захлопнул дверцу со стороны пассажиров. Мия легко коснулась его щеки.
– Мак, по-моему, ты не понимаешь, сколько у тебя друзей.
Увидев, как расходится толпа, Мак внезапно разволновался.
– Я же не просил.
– Нет. Не просил. Не стал бы просить. Но я попросила. Ради тебя. Ради Кэти. Ради Марион О'Киф. По-моему, мать Кэти была особенной женщиной.
Его недоумение исчезло. Ради Марион и Кэти? Вот почему пришло столько народу. Принять такое было легче, нежели мысль о том, что они пришли ради него.
Подобная дружба несла с собой груз, который Маку вовсе не хотелось принимать. Ему не хотелось быть кому-то обязанным, потому что его могли попросить об ответной услуге. Что, если он не сумеет помочь? Он их подведет.
Подводить людей. Это было у него в генах. Он мог бороться с этим, пытаться поступать иначе, но все же не доверял самому себе. Ему не хотелось, чтобы кто-то на него рассчитывал.
– Я не был знаком с Марион О'Киф, если не считать тех двух визитов, но я согласен: по-моему, она была особенной.
Если говорить об особенных женщинах… Мак взял Мию за руку и улыбнулся ей, надеясь, что она поймет, как он ей за все благодарен.
Она улыбнулась в ответ и слегка сжала ему руку.
– Ты вернешься в офис? – спросила она.
– У меня очень много работы с документами. До вечера я должен попытаться наверстать упущенное. |