Изменить размер шрифта - +
Она видела жгучее желание в его глазах. Но если она хотела поцеловать его, то должна была это сделать без помощи с его стороны.

Возможно, дело было в ее резких словах о том, что своей жизнью распоряжается только она сама, но он явно не собирался проявлять инициативу. Он хотел, чтобы она соблазнила его.

Знание этого наполнило ее ощущением власти, которое оказывало на нее удивительно эротическое воздействие.

Влечение, которое постоянно росло с того момента, как она впервые увидела его, достигло такой силы, что она больше не могла с ним бороться. Каковы бы ни были последствия для ее карьеры, она – женщина, а Спенсер – тот мужчина, которого она хочет.

Она мимолетно коснулась губами его губ, и это легкое, трепещущее прикосновение было мучительным для обоих. Его губы были теплыми и твердыми, но когда она отстранилась, то услышала звук резкого выдоха сквозь зубы. Этого мимолетного прикосновения и его реакции оказалось достаточно, чтобы ее охватила дрожь.

Облизнув губы, она заглянула снизу вверх ему в глаза и увидела, как в их глубине пылает желание.

Она ринулась вперед.

Запустив пальцы в непокорную гриву его волос, она стала тянуть его голову вниз, приближая ее к своему лицу. Она была по горло сыта здравым смыслом, подавлением своей женственности, своих потребностей. Только этот, один-единственный раз она даст себе волю, отдастся необузданным, не дающим покоя желаниям, которые не имеют ничего общего со здравым смыслом. Потом их губы встретились, и все сознательные мысли исчезли.

На этот раз он ответил на поцелуй.

Его сильные, теплые руки обняли ее, притянули к груди. Его губы, эти невероятные, полные нежной силы губы, которые умели улыбаться или сердито сжиматься в ответ на проявления ее независимого характера, стали целовать ее с такой безжалостной решимостью, что она едва устояла на ногах.

Желая получить больше, Джейн раскрыла губы, и его язык проник внутрь. Она застонала от пронизавших ее невероятных ощущений, и он притянул ее к себе еще крепче.

Она прижалась к нему бедрами и стала тереться о его возбужденную плоть, пока он не застонал. Она ощущала влагу своего собственного возбуждения и хотела его так сильно, что у нее все болело. Ее руки лихорадочно двигались по его телу, лаская перекатывающиеся мышцы спины, спускаясь до крепких округлостей ягодиц.

Сигнал прибывшего лифта заставил ее отпрянуть с резким вдохом.

Они вышли из лифта, и она попыталась вырваться от него, но он не отпустил, а лишь затолкал ее в какую-то нишу. При слабом свете она смотрела на Спенсера, который тяжело дышал и тоже смотрел на нее взглядом, ясно выражавшим всю силу его желания. Ее одновременно обдавало и жаром и холодом, сердце бешено стучало. Что она делает?

Джейн услышала шаги и приглушенные голоса идущих по коридору людей. Она рванулась из рук Спенсера, и на этот раз он ее отпустил.

Чувствуя, что ей не помешало бы сунуть голову в ведерко со льдом, она сказала:

– Простите. Мое поведение было абсолютно недопустимым.

Он в ответ лишь недоверчиво хмыкнул.

– Раз Джонсон здесь, то я полагаю, что они решили провести обе встречи в один день, – сказала она, стараясь дышать ровно.

Спенсер кивнул.

– «Грэхэм и сыновья» встречаются с ними завтра утром в девять. Наша встреча – после ленча.

Ей удалось изобразить радостную улыбку.

– Чудесно. Мы сможем за завтраком обсудить нашу стратегию, не опасаясь, что кто-то из «Грэхэмз» нас подслушает. – Она стала рыться в сумке в поисках ключа от номера. Я еще раз просмотрю свои записи. До завтра.

Он протянул к ней руки.

– Мы еще не закончили.

– На сегодня закончили.

Он прищурился, потом вдруг кивнул.

– Приятного вам сна.

Совет был хорош, но следовать ему оказалось делом нелегким.

Быстрый переход