Изменить размер шрифта - +

Он опустил бумаги на стол и бездумно уставился на огонь. Элизабет видела, как отец отсутствующим взором смотрит на рой вьющихся над свечой мошек. Вдруг он замахнулся и с громким стуком пришлепнул одну. Затем с брезгливым выражением поднял ее за крылышко и бросил в огонь. С некоторым проблеском интереса он стал наблюдать, как обугливается и скорчивается насекомое.

Элизабет вышла из тени, он бросил взгляд в ее сторону. «Надо отдать ему должное, – подумала Элизабет. – Отец очень быстро сумел справиться с мгновенным испугом при виде шотландца в своем шатре».

Десять лет сэр Томас Болейн трудился без устали, вбивая клин в союз между Францией и Шотландией. Он рано постиг, что дипломатия, не подкрепленная кинжалом за пазухой, который время от времени извлекается на свет – а особенно в те моменты, когда партнеры по мирным переговорам обмениваются дружеским рукопожатием, – такая, не подкрепленная оружием, дипломатия редко приводит к успеху. Сэр Томас умел добиваться успеха, балансируя между лестью и угрозами, и прославился своим искусством плести интриги, двурушничать и пользоваться любыми средствами. В результате он имел успех как дипломат, а также нажил множество смертельных врагов, которые были бы счастливы перерезать ему горло.

Элизабет видела, что рука его уже тянется к мечу, висевшему на поясе.

– Эй, ты! Что ты здесь делаешь? – властным тоном резко окликнул он.

– Это я, отец. – Она увидела, как на лице его напряжение сменилось недоумением. – Это я – Элизабет.

– Какого дьявола… – Он умолк и внимательно осмотрел ее. – Элизабет, как ты сюда попала? И что это за маскарадный костюм?

Она посмотрела вниз на шотландскую юбку и непроизвольно покраснела. Ее обуревал страх. Только бы он поверил. Только бы не пришла мадам Экстон. Элизабет сцепила за спиной руки, чтобы не было заметно, как они дрожат. Ей надо пройти через это. Это еще не самое страшное.

– В чем дело? Отвечай! – с нажимом произнес он. – Что все это означает? – Я была у шотландца.

Сэр Томас Болейн презрительно скривился.

– Значит, ты ужинала с дьяволом во плоти? Кто бы знал, до чего я их всех ненавижу! Они хуже, чем скоты.

– Я не только ужинала с ним.

Взгляд Томаса Болейна стал ледяным.

– Какого черта! Что ты еще натворила?

– Я потеряла девственность, – спокойно ответила она, глядя ему прямо в лицо. – Я теперь не девственна.

Элизабет специально подчеркнула последние слова.

Пораженный, он на мгновение застыл, не находя слов, потом хрипло выдохнул:

– Не лги мне! Этого не может быть! – Томас вскочил из-за стола. – Ты что, за дурака меня считаешь?

Не выпуская ее из поля зрения, он гаркнул охранника:

– Джон! Заспанный оруженосец вбежал в шатер и остановился как вкопанный, в недоумении переводя взгляд с сэра Томаса Болейна на Элизабет в странном наряде и опять на сэра Томаса. Спросонья он плохо соображал.

– Немедленно приведи сюда мадам Экстон!

Заметив, как парень таращит глаза на Элизабет и того и гляди вытащит меч, чтобы защищать своего господина от врага-шотландца, сэр Томас грозно прикрикнул:

– Что смотришь, раззява! Это моя дочь! Раньше надо было смотреть, а не спать на посту! Марш за мадам Экстон! И чтоб мигом!

Оруженосец молниеносно исчез во входном проеме.

Элизабет охватила паника. Надо немедленно что-то делать! Как убедить отца? Ей надо успеть это сделать до прихода тетки. С той у нее не останется никаких шансов. Она знала мадам слишком хорошо. Та не постесняется сама полезть под юбку, чтобы проверить, правду говорит Элизабет или нет.

Быстрый переход